Эквиритмический перевод песни “Helter Skelter” группы The Beatles с альбома «The Beatles» (1968)
Пол Маккартни этой песней пытался создать как можно более громкий и грязный рок-н-ролл: «Во время поездки в Шотландию я прочел в журнале «Melody Maker» о том, как Пит Таунсенд сказал: «У нас только что появился самый грязный, оглушительный и нелепый рок-н-ролл, какой вы когда-либо слышали». Я так и не узнал, о какой песне «The Who» идет речь (это была песня
Словосочетание «Helter Skelter» переводится также как «суматоха, беспорядочное бегство».
ГОНКИ С ГОРКИ
(перевод Евгения Соловьева)
Когда дна достигаю, я наверх поднимаюсь назад,
Где стою, и скользя, начинаю сползать,
И на дно опустившись, тебя вижу опять.
Эй-эй-эй! Эй!
Хочешь, нет ли, чтобы любил я?
Качусь вниз, но всё ж между нами миля.
Скажешь, скажешь, скажешь мне в ответ, в чём причина?
Быть любовницей можешь, но — не балерина.
Вот гонки с горки,
Гонки с горки,
Гонки с горки.
Да!
Хочешь, нет ли, чтоб заставлял я?
Качусь вниз, но не позволь, чтоб сломал я.
Скажешь, скажешь, в чём же причина?
Любовница — ладно, но не балерина.
Смотри!
Гонки с горки,
Гонки с горки,
Гонки с горки,
Ух!
Смотри!
Она летит!
Look out!
‘Cause here she comes
Когда дна достигаю, я наверх поднимаюсь назад,
Где стою, и скользя, начинаю сползать,
И на дно опустившись, тебя вижу опять.
Эй-эй-эй! Эй!
Ты хочешь, нет ли, чтоб заставлял я?
Качусь вниз, но не позволь, чтоб сломал я.
Скажешь, скажешь, в чём же причина?
Любовница — ладно, но не балерина.
Смотри!
Гонки с горки,
Гонки с горки,
Гонки с горки,
Смотри!
Гонки с горки,
Она мчится вниз!
Мчится вниз!
Мчится вниз,
Катится вниз.
(Голова кружится, ух!)
Ха-ха-ха, ха-ха-ха, ладно!
[Ринго]
У меня волдыри на пальцах!
———————-
HELTER SKELTER
(Lennon–McCartney)
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
Where I stop and I turn and I go for a ride
Till I get to the bottom and I see you again
Yeah yeah yeah hey
Do you, don’t you want me to love you?
I’m coming down fast but I’m miles above you
Tell me, tell me, tell me, come on tell me the answer!
Well you may be a lover but you ain’t no dancer
Now Helter Skelter
Helter Skelter
Helter Skelter
Yeah
Will you, won’t you want me to make you?
I’m coming down fast but don’t let me break you
Tell me, tell me, tell me the answer!
You may be a lover but you ain’t no dancer
Look out!
Helter skelter
Helter skelter
Helter skelter
Look out!
‘Cause here she comes
When I get to the bottom I go back to the top of the slide
And I stop and I turn and I go for a ride
And I get to the bottom and I see you again
Yeah, yeah, yeah
Well do you, don’t you want me to make you?
I’m coming down fast but don’t let me break you
Tell me, tell me, tell me your answer
You may be a lover but you ain’t no dancer
Look out!
Helter skelter
Helter skelter
Helter skelter
Ooh
Look out!
Helter skelter
She’s coming down fast
Yes she is
Yes she is
Coming down fast
(My head is spinning, ooh)
Ha ha ha, ha ha ha, alright!
[Ringo]
I got blisters on my fingers!
Метки: Beatles