Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

Elvis Presley. Jailhouse Rock. Тюремный рок

Поэт: © , 2015

elvis-presley-jailhouse
Эквиритмический перевод песни «Jailhouse Rock» американского певца Элвиса Пресли (Elvis Presley) с альбома «Jailhouse Rock» (1957).

С 29 декабря 1957 года песня возглавляла американский чарт «Billboard Hot 100» в течение 6 недель.
С 18 января 1958 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 3 недель.
С 9 января 2005 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 1 недели.

Песня из черно-белого третьего фильма Элвиса Пресли «Тюремный рок» (1957), рассказывающего историю парня, научившегося в тюрьме играть на гитаре и ставшего известным певцом, является частью сюжета фильма, а сцена её исполнения может считаться музыкальным клипом. Журнал «Rolling Stone» поместил её на 67 место в списке «500 Величайших песен всех времён», а фильм Библиотека Конгресса США внесла в Национальный реестр фильмов (National Film Registry) как имеющий «культурно-историческое или эстетическое значение». В песне упоминаются реальные персонажи Хитрый Генри (Shifty Henry) — техасский музыкант, бас-гитарист, не преступник, и настоящая «Лиловая банда» (The Purple Gang), а прозвище «Sad Sack» («Грустный мешок») давалось во время войны в американской армии неудачникам и стало персонажем комиксов. Сингл возглавил американский и британский хит-парады в 1957-1958 годах, а перевыпущенный к 70-летию Элвиса в Англии, вновь возглавил британский чарт в 2005 году. Песню также исполняли многие музыканты, включая группы The Animals, Queen и ABBA.

http://www.youtube.com/watch?v=qka6JrKUM5U
Из к/ф «Тюремный рок» (1957)

Из к/ф «Тюремный рок» (в цвете)

С альбома
http://www.youtube.com/watch?v=8MeraSpOr2g (Концерт 1968)
http://www.youtube.com/watch?v=k0Pn3tK6Dlk (Концерт 1977)
http://www.youtube.com/watch?v=hjLruk4uZzQ (The Blues Brothers из к/ф «Братья Блюз» 1980)

ТЮРЕМНЫЙ РОК
(перевод Евгения Соловьева)

Тюремный надзиратель сделал вечерок,
И банда заключенных заиграла рок.
Они скакали, и вертелось всё в глазах.
Послушать бы вам хор «тюремных птах».

Жжём рок, все давайте жечь рок.
Отрывался весь тюремный блок,
Танцуя тот Тюремный рок.

Мерфи Злой Паук дул в тенор-саксофон,
Коротышка Джо завывал в тромбон.
Из Иллинойса барабанщик, ритм задав,
С Лиловой Бандой дополнял состав.

Жжём рок, все давайте жечь рок.
Отрывался весь тюремный блок,
Танцуя тот Тюремный рок.

Номер сорок семь сказал, «Эй, номер пять,
Мне не доводилось милее встречать.
Приятно быть в компании с тобой одной.
Пойдём, станцуй Тюремный рок со мной.»

Жжём рок, все давайте жечь рок.
Отрывался весь тюремный блок,
Танцуя тот Тюремный рок.

Сидел зэк печальный рядом за углом,
На блоке, одиноий, плача о своём.
Сказал тюремщик: «Парень, ты о чём взгрустнул?
Партнёра не нашёл, возьми хотя бы стул.»

Жжём рок, все давайте жечь рок.
Отрывался весь тюремный блок,
Танцуя тот Тюремный рок.

Хитрый Генри молвил: «Слава Небесам,
Не видят нас, Багзи, можно дёрнуть нам.»
Багзи повернулся и сказал: «Не-не,
Охота здесь побыть и оттянуться мне.»

Жжём рок, все давайте жечь рок.
Отрывался весь тюремный блок,
Танцуя тот Тюремный рок.
Танцы под Тюремный рок.
Танцы под Тюремный рок.
Танцы под Тюремный рок…
—————————-
JAILHOUSE ROCK
(Leiber/Stoller)

The warden threw a party in the county jail.
The prison band was there and they began to wail.
The band was jumpin’ and the joint began to swing.
You should’ve heard those knocked out jailbirds sing.

Let’s rock, everybody, let’s rock.
Everybody in the whole cell block
Was dancin’ to the Jailhouse Rock.

Spider Murphy played the tenor saxophone,
Little Joe was blowin’ on the slide trombone.
The drummer boy from Illinois went crash, boom, bang,
The whole rhythm section was the Purple Gang.

Let’s rock, everybody, let’s rock.
Everybody in the whole cell block
Was dancin’ to the Jailhouse Rock.

Number forty-seven said to number three:
«You’re the cutest jailbird I ever did see.
I sure would be delighted with your company,
Come on and do the Jailhouse Rock with me.»

Let’s rock, everybody, let’s rock.
Everybody in the whole cell block
Was dancin’ to the Jailhouse Rock.

The Sad Sack was sittin’ on a block of stone
Way over in the corner weepin’ all alone.
The warden said, «Hey, buddy, don’t you be no square.
If you can’t find a partner use a wooden chair.»

Let’s rock, everybody, let’s rock.
Everybody in the whole cell block
Was dancin’ to the Jailhouse Rock.

Shifty Henry said to Bugs, «For Heaven’s sake,
No one’s lookin’, now’s our chance to make a break.»
Bugsy turned to Shifty and he said, «Nix nix,
I wanna stick around a while and get my kicks.»

Let’s rock, everybody, let’s rock.
Everybody in the whole cell block
Was dancin’ to the Jailhouse Rock.
Dancin’ to the Jailhouse Rock.
Dancin’ to the Jailhouse Rock.
Dancin’ to the Jailhouse Rock…

Метки: ,

Оценить стихотворение:

Написать отзыв

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.


Карта сайта: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96