Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

The Beatles. I Should Have Known Better. Я должен был знать лучше

Поэт: © , 2014

ps_aharddaysnighteast
Эквиритмический перевод песни “I Should Have Known Better” группы The Beatles с альбома «A Hard Day’s Night» (1964)

Это одна из последних песен Битлз, где звучит губная гармошка. Песня, сочиненная Джоном Ленноном записана 25 февраля 1964 года, а гармошка наложена на следующий день. В Англии сингл с песней вышел только в 1976 году с “Yesterday” на стороне А, а в США 13 июля 1964 года, опять же на обороте сингла «A Hard Day’s Night» (53 строчка в «Billboard Hot 100»), после выхода альбома с саундтреком фильма. Песня также была включена в пятый американский студийный альбом Битлз «Something New» (1964) и в компиляцию «Hey Jude» (1970). В фильме песня звучит в сцене игры в карты в охраняемом вагоне поезда.

С альбома
Из фильма
Из фильма концерт
beatles-i-should-have-known-better
Я ДОЛЖЕН БЫЛ ЗНАТЬ ЛУЧШЕ
(перевод Евгения Соловьева)

Я должен был знать лучше девушку мою,
Что всё, что делаешь ты, полюблю.
И люблю, эй-эй-эй, я люблю.

Оу-оу, я и не представлял поцелуй таким.
Так могло со мной быть одним.
Ты пойми, ты пойми

Когда раскрыл свою любовь я, о,
Должна и ты сказать «люблю», о
Когда прошу я стать моей, эй-эй-эй
Должна и ты сказать «люблю».

Ведь я прежде представлять был должен это всё.
Такой любви должна ты дать ещё.
Дай ещё, эй-эй-эй, дай ещё.

Оу-оу, я и не представлял поцелуй таким.
Так могло со мной быть одним.
Ты пойми, ты пойми

Когда раскрыл свою любовь я, о,
Должна и ты сказать «люблю», о
Когда прошу я стать моей, эй-эй-эй
Должна и ты сказать «люблю».
Скажи «люблю»
Скажи «люблю»
Скажи «люблю»
———————————
I SHOULD HAVE KNOWN BETTER
(Lennon — McCartney)

I should have known better with a girl like you
That I would love everything that you do
And I do, hey, hey, hey, and I do

Whoa, oh, I never realized what a kiss could be
This could only happen to me
Can’t you see, can’t you see

That when I tell you that I love you, oh
You’re gonna say you love me too, oh
And when I ask you to be mine
You’re gonna say you love me too

So I should have realized a lot of things before
If this is love you’ve got to give me more
Give me more, hey hey hey, give me more

Whoa, oh, I never realized what a kiss could be
This could only happen to me
Can’t you see, can’t you see

That when I tell you that I love you, oh
You’re gonna say you love me too, oh
And when I ask you to be mine
You’re gonna say you love me too
You love me too,
You love me too,
You love me too.

Метки:

Оценить стихотворение:

Написать отзыв

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.


Карта сайта: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96