Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

Aqua. Turn Back Time. Повернуть время

Поэт: © , 2018


Эквиритмический перевод песни «Turn Back Time» датско-норвежской группы Aqua с альбома «Aquarium» (1997).

С 1 февраля 1998 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 2 недель.

Третий после «Doctor Jones» и последний сингл группы, возглавивший британский чарт, стал шестым с дебютного альбома «Aquarium» (1997). Медленная песня, менее похожая на «bubble pop» стиль, показала полный спектр вокала Лене Нистром Растед, сохраняя при этом звучание группы. В ней используется сэмпл песни Pet Shop Boys «Heart» («Сердце» 1987). Успех песни был обеспечен включением её в саундтрек фильма «Sliding Doors» («Раздвижные двери» 1998), из кадров которого смонтирован видеоклип.


Официальное видео

С альбома
http://www.youtube.com/watch?v=7fHaEdavGfs (На ТВ TOTP 1998)
http://www.youtube.com/watch?v=H8O5lnNHOLo (Концерт 2009)
http://www.youtube.com/watch?v=83bgsoPnbBU (Концерт в Норвегии 2009)
http://www.youtube.com/watch?v=cKazZZ9E7xM (Концерт в России 2014)
http://www.youtube.com/watch?v=wHZnIYuSHrk (Концерт в Австралии 2014)

ПОВЕРНУТЬ ВРЕМЯ
(перевод Евгения Соловьева)

Время дай обдумать,
Разобраться дай в судьбе.
Совершила дурость,
Изменив тебе.

Буду я всегда нести свой крест,
Как напоминание тех мест.
Придай мере сил
Сдать этой ночью тест.

Мне время повернуть бы смочь,
И высказать то, что скрывать невмочь.
Мне время развернуть бы прочь —
Я б осталась на ночь,
На всю ночь.

Требуй объяснений,
Требуй, чтоб раскрыла суть.
Хоть от угрызений
Моих прожжёшь ты грудь.
Приходит это как убийца в ночи,
Приходит это как от вспышки лучи.
Придай мере сил,
Чтоб ночи тест пройти.

Мне время повернуть бы смочь,
И высказать то, что скрывать невмочь.
Мне время развернуть бы прочь —
Не ушла б…

Напоминанье этих мест…
Напоминанье этих мест…

Мне время повернуть бы смочь,
И высказать то, что скрывать невмочь.
Мне время развернуть бы прочь —
Я б осталась на ночь,
На всю ночь.

Мне время повернуть бы смочь,
И высказать то, что скрывать невмочь.
Мне время развернуть бы прочь —
Я б осталась на ночь,
На всю ночь…
————————-
TURN BACK TIME
(Søren Rasted, Claus Norreen)

Give me time to reason
Give me time to think it through
Passing through the season
Where I cheated you

I will always have a cross to wear
But the bolt reminds me I was there
So give me strength
To face this test tonight

If only I could turn back time
If only I had said what I still hide
If only I could turn back time
I would stay for the night,
For the night.

Claim your right to science
Claim your right to see the truth
Though my pangs of conscience
Will drill a hole in you

I seen it coming like a thief in the night
I seen it coming from the flash of your light
So give me strength
To face this test tonight

If only I could turn back time
If only I had said what I still hide
If only I could turn back time
I would stay for the night

The bolt reminds me I was there
The bolt reminds me I was there

If only I could turn back time
If only I had said what I still hide
If only I could turn back time
I would stay for the night…

Метки:

Оценить стихотворение:

Написать отзыв

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.


Карта сайта: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96