Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

DARK MOOR – FOR HER перевод

Поэт: © , 2009

DARK MOOR – FOR HER перевод

 

1 – дословный перевод

 

После войны

Прошло ещё 10 лет,

Проведённых в море.

Это было наказание вспыльчивых богов.

 

Но в течение 10 лет

Любовь утвердила моё желание быть основательным и ясным.

И для моей жены

Я рисковал потерей своей жизни.

 

Для неё

Я не испробовал лотоса от их прута,

Для неё

Волшебница не смогла превратить меня в свинью.

Для неё

Я ослепил Циклопа на один глаз.

Для неё

Каннибалы не сделали меня покойником.

Для неё.

 

Для неё

Я прошёл свой путь.

Для неё

Я шёл поверх

Своей судьбы.

Плыл я через море

Для неё

Я мог сопротивляться

Со своим хилым сердцем, твисту фортуны.

И я стал последним

Настоящим героем прошлого.

 

Моряк, приходи сюда.

Я прислушиваюсь к морскому шуму, оставляющему следы.

Очаровательно.

Движение волн как голос

У ног героя.

Я могу держаться за нить надежды.

Очаровательно!

У меня есть надежда.

 

Для неё

Я мог долгое время выносить нимфу.

Для неё

Я мог сбежать от мягкой песни Сирены.

Для неё

Я должен был оказаться перед восхищенной женщиной.

И никто не мог победить меня в борьбе.

Только для неё.

 

2 – эквиритмический перевод

 

После войны

По свету я десять лет ходил.

В море один

Ярость богов – солнца пыл.

 

И десять лет

Только любовь помогала мне жить.

Мысль о жене.

Каждый мой шаг – это риск.

 

Для неё

Лотос зла не изведан мною был.

Для неё

Я победил чары злых тёмных сил.

Для неё

Глаза Циклоп мной лишён навек.

Не пообедал мной людоед.

Для неё.

 

Для неё

Путь я прошёл.

Для неё

Я выжил средь зол

Судьбы моей.

В море я выжить смог

Для неё.

Смог я спастись

Хоть стук сердца слаб, и фортуна – жизнь.

Последним я был

Из тех, кто доплыл.

 

Путник, мы ждём.

Поёт мне песню океан.

Их глас, свят он!

Крепко держусь за надежды нить.

Символ святой –

Надеждой жить.

 

Для неё

Я смог снести сей тяжёлый груз.

Для неё

Я лживым песням сирен не сдаюсь.

Для неё

Чтобы могла лишь меня ты ждать.

Побед не ждёт пусть вражья рать.

Лишь для неё.

 

For Her

http://www.youtube.com/watch?v=Qcx2lphxs0A


After the war
I was for ten of those years of yore
Lost in the sea
By a harsh god’s agency

But through the years
Love urged my will to be solid and clear
And for my wife
I risked the loss of my life

For her
I did not eat lotus from its twig
For her
The sorceress could not change me into pig
For her
I blinded the Cyclops’ single eye
The cannibals did not make me die
All for her

For her
I worked my way
For her
I moved away
From my Destiny
Shipping across the sea
For her
I could resist
In my frail heart, the Fortune’s twist
And I was the last
True hero from the past
Sailor, come here…
I hear a trace of the ocean noise
Fascinated…!
The move of waves is like a voice
Hero come near
I can hold on with a tight rope
Captivated…!
I’ve got a hope

For her
I could put up with the nymph for long
For her
I could escape from the soft sirens song
For her
I had to face the women delight
And nobody could defeat me in fight
Just for her

 

 

Метки: , , , ,

Оценить стихотворение:

Написать отзыв

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.


Карта сайта: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96