60. Like as the waves make towards the pebbled shore, So do...
59. If there be nothing new, but that which is Hath been...
58. That god forbid, that made me first your slave, I should...
Костя Юрьев — воевода, С ним ушкуйники его С Хлынова спустились в...
Случайностей много на свете. В чём тайна твоя, расскажи? Зачем я твой...
57. Being your slave what should I do but tend Upon the...
56. Sweet love, renew thy force; be it not said Thy edge...
55. Not marble, nor the gilded monuments Of princes, shall outlive this...
Эквиритмический перевод песни «My Guy» американской певицы Мэри Уэллс (Mary Wells) с...
Весёлый Роджер рвётся на ветру От рома в пляс морской. Предугадать нельзя...