Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

The Rolling Stones. Country Honk. Деревенский гудёж

Поэт: © , 2020


Эквиритмический перевод песни «Country Honk» британской группы The Rolling Stones с альбома «Let It Bleed» (1969)

Песня была написана в Бразилии на ранчо под впечатлением от местных жителей в кантри-стиле. Первоначально группа записала трек под названием «Country Honk» в Лондоне в начале марта 1969 года, и Брайан Джонс присутствовал на этих сессиях. Это была его последняя запись с группой, однако, его партия была позже удалена. Потом песня была преобразована в трек «Honky Tonk Women», основанный на риффе электрогитары Мика Тэйлора, который присоединился к группе весной 1969 года, и в этом виде была выпущена в виде сингла, возглавившего британский и американский хит-парады. Она также отличается по тексту первого куплета. Однако, в альбом вошла первоначальная кантри-версия «Country Honk».

Официальное видео
С альбома
Демо 1969
Акустическая версия 2016
«Honky Tonk Women» 1969

ДЕРЕВЕНСКИЙ ГУДЁЖ
(перевод Евгения Соловьева)

Я в Джексоне в бар влез залить жар из кружки.
Снаружи солнце так и бьёт, слепя.
Все королевы бара мне подружки,
Но как напиться, чтоб забыть тебя?

Эти ка-ба-бацкие бабы!
С ними, с ними, с ними кабацкий петь блюз!

Я разведёнку уложил в Нью-Йорке.
Сначала дрался с ней почти всерьёз.
Потом она осыпала цветами,
Снесла мне крышу и утёрла нос.

Эти ка-ба-бацкие бабы!
С ними, с ними, с ними кабацкий петь блюз!

Эти ка-ба-бацкие бабы!
С ними, с ними, с ними кабацкий петь блюз!
Эти ка-ба-бацкие бабы!
С ними, с ними, с ними кабацкий петь блюз!

——————-
COUNTRY HONK
(Mick Jagger / Keith Richards)

I’m sitting in bar tippling a jar in Jackson
And on the street the summer sun it shines
There’s many bar-room queen I’ve had in Jackson
But I just can’t seem to drink you off my mind

It’s the ho-ho-honky tonk women
Gimme, gimme, gimme the honky tonk blues

I laid a divorcee in New York City
I had to put up some kind of a fight
The lady she all dressed me up in roses
She blew my nose and then she blew my mind

It’s the ho-ho-honky tonk women
Gimme, gimme, gimme the honky tonk blues

It’s the ho-ho-honky tonk women
Gimme, gimme, gimme the honky tonk blues
It’s the ho-ho-honky tonk women
Gimme, gimme, gimme the honky tonk blues

Метки:

Оценить стихотворение:

Написать отзыв

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.


Карта сайта: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96