Эквиритмический перевод песни «Lonely Boy» канадского певца Пола Анка (Paul Anka) с альбома «Paul Anka Sings His Big 15» (1959).
С 7 июля 1959 года песня возглавляла американский чарт «Billboard Hot 100» в течение 4 недель.
Песню «Lonely Boy» («Одинокий парень») Пол Анка написал для фильма «Girls Town» («Город девушек» 1959), где сыграл свою первую роль — певца Джимми Парлоу. В фильме он исполнил ещё 3 песни:
ОДИНОКИЙ ПАРЕНЬ
(перевод Евгения Соловьева)
Парень печальный я, и одинок,
Но ничего поделать не мог.
Есть всё у меня, что может быть,
Но я хочу кого-то любить.
Кто-то, кого бы любил и целовал,
Обнял, когда миг подобный настал.
О, как я жду чьих-нибудь слов:
«Тебе я дарить буду любовь».
Парень печальный я, и одинок,
Но ничего поделать не мог.
Есть всё у меня, что может быть,
Но я хочу кого-то любить.
Кто-нибудь, кто-нибудь, кто-то её шлите ко мне.
Я дать ей счастье, мог бы вполне.
Я Небеса умолял что есть сил,
Так что найду ту, что просил.
Парень печальный я, и одинок,
Но ничего поделать не мог…
———————-
LONELY BOY
(Paul Anka)
I’m just a lonely boy, lonely and blue
I’m all alone with nothin’ to do
I’ve got everything you could think of
But all I want is someone to love
Someone, yes, someone to love, someone to kiss
Someone to hold at a moment like this
I’d like to hear somebody say
«I’ll give you my love each night and day»
I’m just a lonely boy, lonely and blue
I’m all alone with nothin’ to do
I’ve got everything you could think of
But all I want is someone to love
Somebody, somebody, somebody, please send her to me
I’ll make her happy, just wait and see
I prayed so hard to the heavens above
That I might find someone to love
I’m just a lonely boy, lonely and blue
I’m all alone with nothin’ to do…
Метки: Billboard