Перевод песни «Nights in White Satin» группы The Moody Blues с альбома «Days Of Future Passed»(1967)
НОЧЬ В БЕЛОМ АТЛАСЕ
(перевод Евгения Соловьева)
В белом атлАсе
Бесконечная ночь.
Как мои письма,
Не достигшие почт.
Прелесть, что прежде
Упускали глаза,
Только в чем правда
Не смогу я сказать.
Ведь люблю Вас,
Я люблю Вас,
Я так люблю Вас!
Люди проходят,
Друг друга обняв,
То что я чувствую,
Так и не поняв.
Сам не уверен,
Меня учит мудрец:
Тем, кем ты хочешь быть,
Станешь ты наконец.
Но люблю Вас,
Я люблю Вас,
Я так люблю Вас!
В белом атласе
Бесконечная ночь.
Как мои письма,
Не достигшие почт.
Прелесть, что прежде
Упускали глаза,
Только в чем правда
Не смогу я сказать.
И люблю Вас,
Я люблю Вас,
Я так люблю Вас!
Да, люблю Вас,
Я люблю Вас,
Я так люблю Вас!
————————————
NIGHTS IN WHITE SATIN
(Justin Hayward)
Nights in white satin
Never reaching the end
Letters i’ve written
Never meaning to send
Beauty i’d always miss
With these eyes before
Just what the truth is
I can’t say anymore
Cause I love you
Yes I love you
Oh how I love you
Gazing at people
Some hand in hand
Just what I’m going through
They can’t understand
Some try to tell me
Thoughts they cannot defend
Just what you want to be
You’ll be in the end
And I love you
Yes I love you
Oh how I love you
Nights in white satin
Never reaching the end
Letters i’ve written
Never meaning to send
Beauty i’d always miss
With these eyes before
Just what the truth is
I can’t say anymore
And I love you
Yes I love you
Oh how I love you
Oh how Ii love you
And I love you
Yes I love you
Oh how I love you
Oh how I love you
Метки: moody blues, nights in white satin, перевод