Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

Сосна и молния Фридрих Ницше

Поэт: © Сергей Лузан, 2009

Сосна и молния

Над мужем, зверем я взросло;
Глаголю - мне же ничего.

Одно как перст, и рост мой ввысь –
Я жду: попробуй-ка дождись!

Обитель туч весьма близка;
Я молнии дождусь клевка.

Перевод с немецкого
Сергей Лузан

Der Baum spricht (KSA 9, Juli - August 1882 1[102])

Pinie und Blitz.

 von Friedrich Nietzsche

Hoch wuchs ich über Mensch und Thier;
Und sprech ich—Niemand spricht mit mir.

Zu einsam wuchs ich und zu hoch:
Ich warte: worauf wart' ich doch?

Zu nah ist mir der Wolken Sitz:
Ich warte auf den ersten Blitz.

Ссылки на обсуждения:

http://www.stihi.ru/2005/04/19-19

http://www.grafomanov.net/poems/view_poem/2862/

Метки: , , , , , ,



Оценить стихотворение:
УдалитьЕрундаТак себеНеплохоОтлично (Количество оценок: 26, средний бал: 4.65 из 5)
Loading ... Loading ...

14 комментариев на “Сосна и молния Фридрих Ницше”

  1. Rich777 пишет:

    Вечер добрый. У меня есть вопрос по поводу контекстной рекламы у Вас на сайте. Вам не случалось сталкиваться со случаями заморозки аккаунта администрацией бегуна за якобы “накрутку”? Как защитить себя в этом случае?

  2. Ув. Rich777! :) По поводу контекстной рекламы на сайте не знаю ничего, с Бегуном не не работал. Обратитесь к админу на форуме. Ссылка внизу: На главную: ФОРУМ Forum.ProzaRu.com
    А Вы что, выбрали мой текст из-на какой-то необычной рекламы? :)

  3. caunahk пишет:

    Ценная информация

  4. 2: caunahk
    Рад помочь читателям и почитателям :)

Написать отзыв