Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

Уильям Шекспир. Сонет 92

Поэт: © , 2014

92.
But do thy worst to steal thyself away,
For term of life thou art assured mine;
And life no longer than thy love will stay,
For it depends upon that love of thine.
Then need I not to fear the worst of wrongs,
When in the least of them my life hath end.
I see a better state to me belongs
Than that which on thy humour doth depend:
Thou canst not vex me with inconstant mind,
Since that my life on thy revolt doth lie.
O what a happy title do I find,
Happy to have thy love, happy to die!
But what’s so blessed-fair that fears no blot?
Thou mayst be false, and yet I know it not.

92.
Из дней моих ты можешь ускользнуть.
Не ошибись и в эти дни ненастья.
Ты хочешь жизнь мою перечеркнуть,
А с ней – любовь, своей капризной властью.
Но зря страшусь я худшего из зол,
Когда оно уже послало вызов.
Я лучше смерть приму, чем произвол
Твоих жестоких, пагубных капризов.
Не собираюсь больше я терпеть
Твоих измен, не знавших укоризны.
Как счастлив тот, кто вправе умереть,
Чтоб сохранить свою любовь при жизни!
Тебе, неверная, пора бы знать:
Никто Любви не смеет запятнать!

Оценить стихотворение:

Написать отзыв

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.


Карта сайта: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96