Tom Jones. I’m Coming Home. Я возвращаюсь


Эквиритмический перевод песни «I’m Coming Home» британского певца Тома Джонса (Tom Jones) с альбома «Greatest Hits» (1973).

Ещё один сингл Тома Джонса 1967 года, достигший 2 строчки хит-парада, тех же авторов, что и более известная «Delilah» («Дилайла»). Он не был включён в студийные альбомы и вышел впервые только на сборнике «Greatest Hits» (1973).

http://my.mail.ru/mail/mihail.nedoseka.2012/video/_myvideo/6778.html (На ТВ)
http://ok.ru/video/8227701590753 (Концерт)

Я ВОЗВРАЩАЮСЬ
(перевод Евгения Соловьева)

Я возвращусь
К сердцу твоему,
Что отверг однажды
И тем шрам нанёс ему.
Одна ты
Нужна мне.
Прошу одно: ты дай мне шанс,
Вернуться дай к тебе сейчас.

И возвращаюсь я к тебе.
Ты — всё, что может быть в судьбе.
Пусть ты других нашла себе,
Но возвращаюсь я к тебе.

Прошу, оставь
Гордость в стороне.
Весь мой мир сейчас обрушен,
Негде спрятаться мне.
Одна ты
Нужна мне.
Довёл до слёз я, это так,
И произнёс «прощай», дурак!

Но возвращаюсь я к тебе.
Ты — всё, что может быть в судьбе.
Пусть ты других нашла себе,
Всё ж возвращаюсь я к тебе.

———————————
I’M COMING HOME
(John Barry Mason, Les Reed)

I’m comin’ home
To your loving heart
To the one that I once
Threw away and broke apart

I want you
I need you
A chance is all I’m askin’ now
I must get back to you somehow

So I am comin’ home to you
‘Cause I am nothing without you
Maybe you found somebody new
But I’m still comin’ home to you

Please let me stay
And forget your pride
Now, my world is falling ’round me
I got nowhere to hide

I want you
I need you
I know it’s true I made you cry
Then like a fool I said goodbye

Now, I am comin’ home to you
Yes, life is nothing without you
Maybe you found somebody new
But I’m still comin’ home to you

Комментарии 0

Оставить комментарий