Эквиритмический перевод песни «The Spy» американской группы The Doors с альбома «Morrison Hotel» (1970)
the_doors_-_the_spy
ШПИОН
(перевод Евгения Соловьева)
Я — шпион в доме у любви.
И знаю я все мечты твои.
Я знаю, что ждёшь в моих словах.
Твой знаю самый тайный страх.
Я — шпион в доме у любви.
И знаю я все мечты твои.
Я знаю, что ждёшь в моих словах.
Твой знаю самый тайный страх.
Мне известно всё.
Всё, где ты была,
Все твои дела.
Все твои друзья.
Я — шпион в доме у любви.
И знаю я все мечты твои.
Я знаю, что ждёшь в моих словах.
Твой знаю самый тайный страх.
Я знаю самый тайный страх.
Я знаю самый тайный страх.
Я шпион
Вижу всё
Все дела
Знаю я
——————————-
THE SPY
(Jim Morrison)
I’m a spy in the house of love
I know the dream, that you’re dreaming of
I know the word that you long to hear
I know your deepest, secret fear
I’m a spy in the house of love
I know the dream, that you’re dreaming of
I know the word that you long to hear
I know your deepest, secret fear
I know everything
Everything you do
Everywhere you go
Everyone you know
I’m a spy in the house of love
I know the dream, that you’re dreaming of
I know the word that you long to hear
I know your deepest, secret fear
I know your deepest, secret fear
I know your deepest, secret fear
I’m a spy
I can see
What you do
And I know…
Метки: Doors