Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

Engelbert Humperdinck. The Last Waltz. Последний вальс

Поэт: © , 2017


Эквиритмический перевод песни «The Last Waltz» британского певца Энгельберта Хампердинка (Engelbert Humperdinck) с альбома «The Last Waltz» (1967).

С 31 августа 1967 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 5 недель.

Второй после «Release Me» и последний сингл Энгельберта Хампердинка, покоривший британский чарт, вошёл в одноимённый второй альбом певца, но ещё до конца 60-х его синглы регулярно попадали в 5-ку лучших. Платинка была продана в Великобритании в более 1 млн.экз., а во франции франкоязычные версии песни «La Dernière Valse» в исполнении Мирей Матье (Mireille Mathieu) и Петулы Кларк (Petula Clark) достигали высших строчек хит-парада в 1967 и 1968 годах, причём версия Матье стала хитом и в Англли (26 строчка чарта).

Официальное видео
С альбома
На ТВ ТОТР 1967
На ТВ 1980
На ТВ 1990
На ТВ 1993
Концерт 2014
Концерт 2017

ПОСЛЕДНИЙ ВАЛЬС
(перевод Евгения Соловьева)

Собрался я уже покинуть зал —
Оркестр последний танец заиграл,
Но тут заметил краем глаза, как одна
Стояла ты в углу, смущена.

Последний вальс нам с тобой
Двум одиноким стал встречей.
Я с ним нашёл любовь.
Последний вальс мог быть вечен.

И любовь у нас с тобой росла,
Вместе путь прошли добра и зла.
В твоих глазах потух любовный пыл.
И сердце мне навек уход твой разбил.

Последний вальс нам с тобой
Двум одиноким стал встречей.
Я с ним нашёл любовь.
Последний вальс мог быть вечен.

Это в прошлом всё, что ещё сказать?
Только слёзы и звуки оркестра.

Ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла,
Ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла.

Последний вальс нам с тобой
Двум одиноким стал встречей.
Я с ним нашёл любовь.
Последний вальс мог быть вечен.

Ла-ла-ла, ла-ла-ла-ла.
——————————
THE LAST WALTZ
(Barry Mason, Les Reed)

I wondered should I go or should I stay
The band had only one more song to play
And then I saw you out the corner of my eyes
A little girl alone and so shy

I had the last waltz with you
Two lonely people together
I fell in love with you
The last waltz should last forever

But the love we had was going strong
Through the good and bad we’d get along
And then the flame of love died in your eyes
My heart was broke in two when you said goodbye

I had the last waltz with you
Two lonely people together
I fell in love with you
The last waltz should last forever

It’s all over now, nothing left to say
Just my tears and the orchestra playing.

La-la-la la-la-la-la
La-la-la la-la-la-la

I had the last waltz with you
Two lonely people together
I fell in love with you
The last waltz should last forever

La-la-la la-la-la-la

Метки:

Оценить стихотворение:

Написать отзыв

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.


Карта сайта: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96