Эквиритмический перевод песни «Real Love» британской группы The Beatles с альбома «Anthology 2″(1996)
Вторая после «Free As A Bird» песня, которую Битлз выбрали для проекта «Антология», в которой на демо-запись Леннона, переданную им вдовой Леннона Йоко Оно наложены инструменты и голоса остальных членов группы. Впервые Леннон записал песню в 1977 году для мюзикла «Баллада о Джоне и Йоко» («The Ballad of John and Yoko»), который они с Йоко собирались тогда выпустить. было записано 6 дублей с различными инструментами и разными текстами, песня присутствовала в черновом списке песен для альбома «Double Fantasy» (1980), однако так и не была выпущена, и впервые 6-й дубль появился в саундтреке фильма «Imagine: John Lennon» (1988). Джефф Линн (Jeffrey Lynne), продюсировавший проект, вместе с бывшим звукоинженером Битлз Джеффом Эмериком (Geoff Emerick) потратили несколько недель на очистку исходной записи (был выбран дубль с фортепианной версией), используя различные системы шумоподавления, а запись остальных музыкантов по словам Линна «оказалась несложной работой, т.к. здесь по крайней мере были все слова», и Маккартни, Харрисон и Старр были как бы аккомпаниаторами к вокалу Леннона. В песне использовали много дополнительных инструментов из песен Битлз (контрабас, гармониум, клавесин) на которых играл Маккартни, чтобы создать знакомый поклонникам звук. Сингл с разными песнями на обратной стороне достиг в Британии 4 строчки чарта, а в США 11-й. Он был включён во второй том альбома «Anthology 2″(1996). Музыкальный клип содержал хронику Битлз, сцены из их фильмов и съёмки скрытой камерой процесса записи песни в студии Маккартни в его поместье в Сассексе.
C альбома «Anthology 2»
http://www.youtube.com/watch?v=ax7krBKzmVI
Официальное видео
Оригинал Леннона c альбома «Imagine: John Lennon» (1988)
Оригинал Леннона (1979)
РЕАЛЬНАЯ ЛЮБОВЬ
(перевод Евгения Соловьева)
[Джон Леннон и (Пол Маккартни и Джордж Харрисон)]
Планы все мои пусты,
Как забытые мечты.
Я, похоже, на самом деле
Ждал только тебя.
Мальчики с девчушками
Тешились игрушками.
Но, похоже, на самом деле
Все ждали любви.
Не надо быть одним,
Нет смысла быть одним.
Реальна
Любовь.
Да, реальна
Любовь.
С этого момента я
Познал, как жизнь пойдёт моя.
Я, похоже, на самом деле
Ждал только любви.
Не надо впредь робеть,
Нет смысла ведь робеть.
Реальна
Любовь.
Да, реальна
Любовь.
Хоть я прежде был влюблён,
Я не был удовлетворён.
Я, похоже, на самом деле
Ждал только тебя.
Не надо быть одним,
Не надо быть одним.
Реальна
Любовь.
Реальна
Любовь.
Да, реальна
Любовь.
Реальна
Любовь.
Да, реальна
Любовь.
Реальна
Любовь.
Да, реальна
Любовь.
Реальна
Любовь.
————————————
REAL LOVE
(John Lennon)
[John Lennon (& Paul McCartney & George Harrison)]
All my little plans and schemes
Lost like some forgotten dreams
Seems that all I really was doing
Was waitin’ for you
Just like little girls and boys
Playing with their little toys
Seems like all they really were doing
Was waitin’ for love
Don’t need to be alone
No need to be alone
It’s real love
It’s real
Yes, it’s real love
It’s real
From this moment on I know
Exactly where my life will go
Seems that all I really was doing
Was waitin’ for love
Don’t need to be afraid
No need to be afraid
It’s real love
It’s real
Yes, it’s real love
It’s real
Thought I’d been in love before
But in my heart, I wanted more
Seems like all I really was doing
Was waitin’ for you
Don’t need to be alone
Don’t need to be alone
It’s real love,
It’s real
It’s real love,
It’s real
Yes, it’s real love,
It’s real
It’s real love,
It’s real
Yes, it’s real love,
It’s real
It’s real love,
It’s real
Yes, it’s real love,
It’s real
It’s real love,
It’s real
Метки: The Beatles