Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

Pat Boone. I’ll Be Home. Я вернусь

Поэт: © , 2016

500x500
Эквиритмический перевод песни «I’ll Be Home» американского певца Пэта Буна (Pat Boone) с альбома «Pat Boone» (1956).

С 9 июня 1956 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 5 недель.

Чарльз Юджин Патрик Бун (Charles Eugene Patrick Boone), будучи студентом, одержал победу в музыкальном конкурсе и получил право выступить в программе новых талантов The Ted Mack Amateur Hour, после чего ещё год выступал в программе The Arthur Godfrey Show. В 1954 году впервые записался на небольшом лейбле, а в 1955 году его второй официальный сингл «Ain’t That a Shame» («Разве не позор»), версия хита Фэтса Домино. возглавил американский чарт проигрываний в музыкальных автоматах (Most Played in Jukeboxes). Год спустя его сингл «I’ll Be Home» / «Tutti Frutti» покорил уже британский чарт. «I’ll Be Home» впервые исполнила группа The Flamingos, а «Tutti Frutti» — известный хит Литтл Ричарда (Little Richard). Пэт Бун сделал разнузданный рок-н-ролл чернокожих музыкантов, приемлемым для консервативной сельской Америки. ОН был популярен как в США, так и в Великобритании, но британский чарт смог покорить только один раз, в то время как на родине его синглы 4 раза занимали верхнюю строчку хит-парада. В 50-е годы он был вторым по популярности после Элвиса Пресли, и до сих пор удерживает рекорд 220 непрерывных недель нахождения в чартах Billboard с одной или несколькими песнями. В 60-х после «британского вторжения», Бун переключился на запись кантри-песен и госпелов, а также стал вести передачи на телевидении. Хотя последний его сингл «Let Me Live» («Позволь мне жить») вышел в 1984 году и попал в христианский чарт, Бун продолжает выступать и записывать альбомы. Так в 1977 году он выпустил альбом «No More Mr. Nice Guy» с кавер-версиями образцов хард-рока, таких как «Smoke on the Water», «Stairway to Heaven» и др. в джазовой обработке, а на церемонию вручения American Music Awards явился в костюме из чёрной кожи с (нарисованными фломастером) татуировками на руках, после чего многие поклонники его христианских записей потребовали его удаления из телепрограммы «Gospel America». За 50 лет он выпустил 69 студийных альбомов, снимался в кино, поддерживал президента Рейгана и вьетнамскую войну, затем Буша и войну в Ираке, осуждая музыкантов, выступавших против войны.

С альбома
Концерт

Я ВЕРНУСЬ
(перевод Евгения Соловьева)

Я вернусь, родная,
Дождись меня (жди меня)
Пойдём гулять мы вместе,
Любви свободу храня.

На углу аптеки
В субботу буду ждать (буду ждать)
И провожать в лунном свете.
Всё повторим мы опять.

Родная, здесь письмо пишу я,
Надеясь, что помнишь меня.
Моя душа грустит, пока
Вернусь, чтоб тебе угождать.

Я вернусь, родная,
Дождись меня (жди меня)
Пойдём гулять в лунном свете,
Любви свободу храня.

Родная, здесь письмо пишу я,
Надеясь, что помнишь меня.
Моя душа грустит, пока
Вернусь, чтоб тебе угождать.

Я вернусь, родная,
Дождись меня (жди меня)
Пойдём гулять в лунном свете,
Любви свободу храня.
———————
I’LL BE HOME
(Ferdinand Washington, Stan Lewis)

I’ll be home, my darling
Please wait for me (wait for me)
We’ll stroll along together
Once more our love will be free

At the corner drugstore
Each Saturday we would meet (we would meet)
I’d walk you home in the moonlight
All of these things we’ll repeat

So darling, as I write this letter
Here’s hoping you’re thinking of me
My mind’s made up so long until
I’ll be home to start serving you

I’ll be home, my darling
Please wait for me (wait for me)
I’d walk you home in the moonlight
Once more our love will be free

Darling, as I write this letter
Here’s hoping you’re thinking of me
My mind’s made up so long until
I’ll be home to start serving you

I’ll be home, my darling
Please wait for me (wait for me)
I’ll walk you home in the moonlight
Once more our love will be free

Метки:

Оценить стихотворение:

Написать отзыв

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.


Карта сайта: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96