Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

The Rolling Stones. Good Times. Веселье

Поэт: © , 2015

cooke
Эквиритмический перевод песни «Good Times» британской группы The Rolling Stones с альбома «Out of Our Heads» (1965)

Песню написал легендарный американский певец, основоположник соул-музыки Сэм Кук (Sam Cooke). Она стала одним из последних синглов певца, вышедшем за несколько месяцев до его убийства в 1964 году и добалась до 11 строчки хит-парада. Песню исполняли многие музыканты, а Rolling Stones выпустили песню на альбоме «Out of Our Heads» (1965).

С альбома
На ТВ
Сэм Кук
05-good-times
ВЕСЕЛЬЕ
(перевод Евгения Соловьева)

О-о, ла-ла-та-та
О-о, ла-ла-та-та
Ла-ла, ночь напролёт
Я сказал бы
О-о, ла-ла-та-та
О-о, ла-ла-та-та
Ла-ла, ночь напролёт

Давай, веселье пусть течёт.
Останься, сердце тут отойдёт,
На всю ночь напролёт.

Садится солнце до утра.
Часы на стене говорят: пора.
Есть у меня план, а как насчёт вас?
Скажу вам, что делать намерен я сейчас.

Поймай настрой, веселье пусть течёт.
Останься, сердце тут отойдёт,
На всю ночь напролёт.

Быть может два часа или три сейчас.
Всё равно, который час.
Когда мне было так хорошо?
И будет ли когда ещё?

Так, давай, веселье пусть течёт.
Останься, сердце тут отойдёт,
На всю ночь напролёт.

И всю ночь, и всю ночь,
И всю ночь напролёт.
Сказали, на это вся ночь уйдёт,
Вся, вся ночь, вся, вся ночь, о-о

Давай, веселье пусть течёт.
Останься, сердце тут отойдёт,
На всю ночь напролёт.
————————
GOOD TIMES
(Sam Cooke)

Whoa, la la, ta ta,
Whoa, la la, ta ta
La la la, all night long,
Wanna tell you
Whoa, la la, ta ta,
Whoa, la la, ta ta
La la la, all night long

C’mon and let the good times roll
We’re gonna stay here to soothe our soul
It could take all night long

The evening sun is sinking low
The clock on the wall says it’s time to go
I’ve got my plans, I don’t know about you
I tell you exactly what am I gonna do

Get in the groove and let the good times roll
We’re gonna stay here to soothe our soul
It could take all night long

It might be one o’clock and it might be three
Time don’t mean that much to me
Ain’t felt this good since I don’t know when
I might not feel this good again

So c’mon and let the good times roll
We’re gonna stay here to soothe our soul
It could take all night long

And all night and all night
And all night, all night long
Somebody said it might take all night long
All, all night, all, all night, whoa

C’mon and let the good times roll
We’re gonna stay here to soothe our soul
It could take all night long

Метки:

Оценить стихотворение:

Написать отзыв

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.


Карта сайта: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96