Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

Frankie Avalon. Venus. Венера

Поэт: © , 2019


Эквиритмический перевод песни «Venus» американского певца Фрэнки Авалона (Frankie Avalon) с альбома «The Hit Makers» (1960)

С 3 марта 1959 года песня возглавляла американский чарт «Billboard Hot 100» в течение 5 недель.

Впервые Фрэнки Авалон появился на телевидении в 12 лет в 1952 году, играя на трубе, как трубач два года спустя выпустил 2 сингла, а в 1957 году появился в фильме «Jamboree» («Юбилей»), где пел и играл на трубе. В 1958 году вышел его дебютный альбом, а в 1959 году два его сингла «Venus» («Венера») и «Why»(«Почему») возглавили хит-парад, после чего он стал подростковым идолом. Эти песни вышли на альбоме «The Hit Makers» (1960), на второй половине которого были записаны песни ещё одного идола подростков Фабиана Форте (Fabian Forte). Как было принято в то время, поющих идолов снимали в кино, и Авалон стал сниматься в вестернах, а за драматическую роль в фильме «Аламо» (1960) Джон Уэйн (John Wayne) назвал его «лучшим молодым талантом, которого я видел за долгое время». Но наибольшую популярность ему принесли дешёвые, но очень прибыльные комедии в жанре «пляжной вечеринки». Партнёршей его по этим фильмам была Аннетт Фуничелло (Annette Funicello). Их пара не только стала иконой молодёжных фильмов, но и давала концерты по всей стране как поющий дуэт. В это время его песни практически перестали попадать в хит-парад, но в 1976 году Фрэнки перезаписал «Venus» в диско-стиле и снова попал в чарты США и Великобритании. У Авалона 8 детей, из которых два сына стали музыкантами и участвуют в концертах отца.

Неофициальное видео
С альбома
На ТВ 1959
На ТВ «Nut show» 1959
Диско-версия 1976
На ТВ 1976
Концерт 80-e
Концерт 90-e
Концерт 2018

ВЕНЕРА
(перевод Евгения Соловьева)

Венера!
Венера!

Дай, Венера, мне
Девчонку, чтоб — мурашки по спине,
Желала б губ и рук моих она,
И прелестей полна
Твоих.

Дай, Венера, ей
Свет солнца блеском золотых кудрей.
И собери звёзд ярких в небесах,
И помести в глазах
Её.

Знаю, будет Богине Любви
То, что так нужно мне,
Сделать легко вполне.

Ты, Венера, дай,
И я клянусь быть верной ей всегда.
Ей всю любовь отдам, что есть во мне
Пока будем живы с ней.

Знаю, будет Богине Любви
То, что так нужно мне,
Сделать легко вполне.

Ты, Венера, дай,
И я клянусь быть верной ей всегда.
Ей всю любовь отдам, что есть во мне
Пока будем живы с ней.

Венера!
Венера!
Воплоти мечту!
——————-
VENUS
(Ed Marshall, Peter DeAngelis)

Hey, Venus!
Oh, Venus!

Venus, if you will,
Please send a little girl for me to thrill,
A girl who wants my kisses and my arms,
A girl with all the charms
Of you.

Venus, make her fair,
A lovely girl with sunlight in her hair,
And take the brightest stars up in the skies,
And place them in her eyes
For me.

Venus, goddess of love that you are,
Surely the things I ask,
Can’t be too great a task.

Venus, if you do,
I promise that I always will be true,
I’ll give her all the love I have to give,
As long as we both shall live.

Venus, goddess of love that you are,
Surely the things I ask,
Can’t be too great a task.

Venus, if you do,
I promise that I always will be true,
I’ll give her all the love I have to give,
As long as we both shall live.

Hey, Venus!
Oh, Venus!
Make my wish come true.

Метки:

Оценить стихотворение:

Написать отзыв

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.


Карта сайта: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96