Эквиритмический перевод песни “Modlitwa III — Pozwól mi” польской группы Dżem с альбома » Najemnik» (1996)
МОЛИТВА III — ПОЗВОЛЬ МНЕ.
Позволь мне попробовать еще раз,
Сомненья мои вылечить, вылечить меня.
За ложь и гордыню, за мои привычки,
За всё, что связано с этим,
За свинства большие и малые,
За моё неверие — грехи мне,
Отпусти мне, ну, ну, ну….
Боже мой, о Боже,
Ты дай мне время, оно лечит раны.
Хотел бы, хотел бы увидеть то,
Что деется в моих снах,
Что деется.
И не хочу плакать, Боже мой,
Сделай меня из камня,
Чтоб каменным стал,
И позволь мне, позволь мне
Попробовать еще раз, еще раз…
Ты дай мне время, оно, время лечит раны.
Хотел бы, хотел бы увидеть то,
Что деется, что деется в моих снах.
И не хочу плакать, Боже мой,
Сделай меня из камня,
Чтоб каменным стал,
И позволь мне, позволь мне
Попробовать еще раз, еще раз…
———————————
Modlitwa III — Pozwól mi
Pozwól mi spróbować jeszcze raz
Niepewność mą wyleczyć, wyleczyć mi
Za pychę i kłamstwa, za me nałogi
Za wszystko co związane z tym
Za świństwa duże i małe
Za mą niewiarę — rozgrzesz mnie
No rozgrzesz mnie, no, no, no….
Panie mój, o Panie
Chcę trochę czasu, bo czas leczy rany
Chciałbym, chciałbym zobaczyć co
Co dzieje się w mych snach
Co dzieje się
I nie, i nie chcę płakać, Panie mój
Uczyń bym był z kamienia
Bym z kamienia był
I pozwól mi, pozwól mi
Spróbować jeszcze raz, jeszcze raz
Chcę trochę czasu, bo czas, bo czas leczy rany
Chciałbym, chciałbym zobaczyć co
Co dzieje się, co dzieje się w mych snach
I nie, i nie chcę płakać, Panie mój
Uczyń bym był z kamienia
Bym z kamienia był
I pozwól mi, pozwól mi spróbować jeszcze raz
Jeszcze raz….
Метки: Dżem, Modlitwa, Pozwól mi, молитва, перевод с польского, Позволь мне