Эквиритмический перевод песни «To You I Belong» ирландской группы B*Witched с альбома «B*Witched» (1998).
С 13 декабря 1998 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 1 недели.
Третий после «Rollercoaster» сингл группы, возглавивший британский хит-парад, был выпущен специально к Рождеству, и своим оформлением и текстом напоминает рождественские песни. Однако, продержавшись на вершине только неделю, он был смещён синглом Spice Girls «Goodbye», который и стал «Рождественским синглом» 25 декабря.
ВЛАДЕЙ МНОЮ ТЫ
(перевод Евгения Соловьева)
Ливень лил — ты был там.
Я плакалась тебе на мой шрам.
Буря гневалась, и выл ветер.
Звала тебя — ты был там.
Всегда, когда ночь и тьма,
Когда поют все мечты,
И при свете дня вечно
Владей мною ты.
Я на песке тебе сердце
Нарисовала назло волнам.
В полях, там, где рек истоки,
Бежала я, ты был там.
Всегда, когда ночь и тьма,
Когда поют все мечты,
И при свете дня вечно
Владей мною ты.
Бежала я, ты был там.
Всегда, когда ночь и тьма,
Когда поют все мечты,
И при свете дня вечно
Владей мною ты.
Владей мною ты.
Владей мною ты.
———————
TO YOU I BELONG
(B*Witched, Ray «Madman» Hedges, Tracy Ackerman)
Rain fell down, you were there
I cried for you when I hung my head
Storm a-rushing in, wind was howling
I called for you, you were there
Whenever dark turns to night
And all the dreams sing their song
In the daylight forever
To you I belong
Beside the sea where the waves broke
I drew a heart for you in the sand
In fields where streams turn to rivers
I ran to you, you were there
Whenever dark turns to night
And all the dreams sing their song
In the daylight forever
To you I belong
I ran to you, you were there
Whenever dark turns to night
And all the dreams sing their song
In the daylight forever
To you I belong
To you I belong
To you I belong
Метки: UK Singles Chart