Наша поэзия одним списком: Поэты | Новые стихи и отзывы | Стихи (А-Я) | Стихи (Я-A) | Стихо метки | Повезёт!

Стихи с меткой ‘перевод польского’

Breakout. Czy zgadniesz. Угадай (перевод)

Четверг, 8 апреля 2010
от поэта: Solo

Эквиритмический перевод песни “Czy zgadniesz” польской группы Breakout с альбома "Kamenie" (1974)

Послушать

УГАДАЙ

Ты угадай, кого я видел
По пути к тебе?
Кто, угадай, под нашим дубом
В нашей роще был?
Сидела парочка влюбленных,
Под нашим дубом там.
(далее...)

Google Bookmarks Digg Myscoop Ruspace Linkomatic Reddit delicious Technorati Slashdot News2.ru БобрДобр.ru Ваау! Memori.ru МоёМесто.ru Mister Wong
↑ ↑ Добавьте это стихотворение в закладки ↑ ↑

Czerwone Gitary. Tak bardzo się starałem. Так сильно я старался (перевод)

Суббота, 13 февраля 2010
от поэта: Solo

Эквиритмический перевод песни “Tak bardzo się starałem” польской группы Червоны Гитары (Czerwone Gitary)

Послушать
Караоке

ТАК СИЛЬНО Я СТАРАЛСЯ
(далее...)

Google Bookmarks Digg Myscoop Ruspace Linkomatic Reddit delicious Technorati Slashdot News2.ru БобрДобр.ru Ваау! Memori.ru МоёМесто.ru Mister Wong
↑ ↑ Добавьте это стихотворение в закладки ↑ ↑

PageRank