Наша поэзия одним списком: Поэты | Новые стихи и отзывы | Стихи (А-Я) | Стихи (Я-A) | Стихо метки | Повезёт!

Стихи с меткой ‘Элвис Пресли’

Elvis Presley. Elvis Сhristmas Album. Рождественский альбом Элвиса.

Вторник, 31 марта 2009
от поэта: Solo

christmas-album
ЭЛВИС ПРЕСЛИ. РОЖДЕСТВЕНСКИЙ АЛЬБОМ ЭЛВИСА.

Перевод песен альбома "Elvis' Сhristmas Album" Элвиса Пресли (Elvis Presley) 1957 года.
(далее...)

Google Bookmarks Digg Myscoop Ruspace Linkomatic Reddit delicious Technorati Slashdot News2.ru БобрДобр.ru Ваау! Memori.ru МоёМесто.ru Mister Wong
↑ ↑ Добавьте это стихотворение в закладки ↑ ↑

Elvis Presley. I’ll Be Home for Christmas. В Рождество я дома.

Среда, 7 января 2009
от поэта: Solo

Перевод песни “I'll Be Home for Christmas” из репертуара Элвиса Пресли (Elvis Presley)
с альбома “Elvis’ Christmas Album” (1957)

Послушать

В Рождество я дома.

В Рождество я дома,
Обещать могу.
Ставь омелу и под ель
Подарки на снегу.
(далее...)

Google Bookmarks Digg Myscoop Ruspace Linkomatic Reddit delicious Technorati Slashdot News2.ru БобрДобр.ru Ваау! Memori.ru МоёМесто.ru Mister Wong
↑ ↑ Добавьте это стихотворение в закладки ↑ ↑

Elvis Presley. Silent Night. Ночь тиха.

Среда, 7 января 2009
от поэта: Solo

Перевод песни “Silent Night” из репертуара Элвиса Пресли (Elvis Presley)
с альбома “Elvis’ Christmas Album” (1957)

Послушать

НОЧЬ ТИХА.

Ночь тиха, ночь ясна,
Ночь свята, тишина
Для юной девы и малыша.
Спит младенец, нежно дыша,
Райским, спокойным сном.
Райским, спокойным сном.
(далее...)

Google Bookmarks Digg Myscoop Ruspace Linkomatic Reddit delicious Technorati Slashdot News2.ru БобрДобр.ru Ваау! Memori.ru МоёМесто.ru Mister Wong
↑ ↑ Добавьте это стихотворение в закладки ↑ ↑

Elvis Presley. Here Comes Santa Claus. Едет Санта Клаус.

Вторник, 6 января 2009
от поэта: Solo

Перевод песни "Here Comes Santa Claus" из репертуара Элвиса Пресли (Elvis Presley)
с альбома "Elvis' Christmas Album" (1957)

Послушать

Едет Санта Клаус.

Едет Санта Клаус, Едет Санта Клаус
По снежной тропе своей.
Виксен, Блитцен, все олени
В упряжи саней,
С детским пеньем и весельем,
Повесь чулок, куда класть
Подарок тайный, шепчи желанья,
Прибывает Санта Клаус.
(далее...)

Google Bookmarks Digg Myscoop Ruspace Linkomatic Reddit delicious Technorati Slashdot News2.ru БобрДобр.ru Ваау! Memori.ru МоёМесто.ru Mister Wong
↑ ↑ Добавьте это стихотворение в закладки ↑ ↑

Elvis Presley. Santa Claus Is Back in Town. Санта Клаус вернулся в город.

Воскресенье, 4 января 2009
от поэта: Solo

Перевод песни "Santa Claus Is Back in Town" из репертуара Элвиса Пресли (Elvis Presley) с альбома "Elvis' Christmas Album"(1957)

Послушать
Послушать
(далее...)

Google Bookmarks Digg Myscoop Ruspace Linkomatic Reddit delicious Technorati Slashdot News2.ru БобрДобр.ru Ваау! Memori.ru МоёМесто.ru Mister Wong
↑ ↑ Добавьте это стихотворение в закладки ↑ ↑

Elvis Presley. Santa Bring My Baby Back To Me. Санта, верни мне девочку мою!

Понедельник, 29 декабря 2008
от поэта: Solo

Перевод песни "Santa Bring My Baby Back (To Me)" из репертуара Элвиса Пресли (Elvis Presley)
с альбома "Elvis' Christmas Album" (1957)

Послушать

Санта, верни мне девочку мою!

Не надо мне подарков
Украсить Рождество,
Вернуласть бы подружка
И обняла тепло.
О, о, Санта, я молю,
Санта, верни мне девочку мою!
(далее...)

Google Bookmarks Digg Myscoop Ruspace Linkomatic Reddit delicious Technorati Slashdot News2.ru БобрДобр.ru Ваау! Memori.ru МоёМесто.ru Mister Wong
↑ ↑ Добавьте это стихотворение в закладки ↑ ↑

Elvis Presley. If I Get Home On Christmas. Когда вернусь на Рождество.

Воскресенье, 28 декабря 2008
от поэта: Solo

Перевод песни “If I Get Home On Christmas” из репертуара Элвиса Пресли (Elvis Presley) с альбома "Elvis Sings The Wonderful World Of Christmas"(1971)

Послушать

Когда вернусь на Рождество.
(далее...)

Google Bookmarks Digg Myscoop Ruspace Linkomatic Reddit delicious Technorati Slashdot News2.ru БобрДобр.ru Ваау! Memori.ru МоёМесто.ru Mister Wong
↑ ↑ Добавьте это стихотворение в закладки ↑ ↑

PageRank