Эквиритмический перевод песни «You Don’t Have to Be a Star (To Be in My Show)» американских певцов Мэрилин Макку (Marilyn McCoo) и Билли Дэвиса мл. (Billy Davis, Jr.) с альбома «I Hope We Get to Love in Time» (1977).
С 2 января 1977 года песня возглавляла американский чарт «Billboard Hot 100» в течение 1 недели.
Мэрилин Маккут познакомилась с Билли Дэвисом младшим в 1966 году, когда он создавал группу The 5th Dimension, и стала её вокалисткой. В 1969 году они поженились, а в 1975 году семейная пара покинула группу и стала выступать дуэтом. Дебютный их сингл «I Hope We Get to Love in Time» («Я надеюсь, мы полюбим со временем» 1976) стал умеренным хитом, а второй — «You Don’t Have to Be a Star (To Be in My Show)» («Тебе не надо быть звездой, чтоб быть в моём шоу» 1976) возглавил американский чарт. Всего пара выпустила 3 студийных альбома и один сборник в 1980 году, когда они занялись сольными карьерами. В 2009 году они отметили 40-летие свадьбы и продолжают иногда выступать вместе.
НЕ НАДО БЫТЬ ЗВЕЗДОЙ (ЧТОБ БЫТЬ В МОЁМ ШОУ)
(перевод Евгения Соловьева)
[Билли]
Детка, я приму здесь
Такой, как есть.
Душой одари.
Всюду оскорблена,
Ты мне ценна
Тем, что есть внутри.
[Мэрилин]
Мне не нужна суперзвезда,
Приму таким, каким всегда
Бываешь, ведь мне
Подходит вполне
Та любовь, что ты дал.
[Билли]
Не должна ты быть звездой, детка,
Чтоб быть в моём шоу.
[Мэрилин]
Ты не должен быть звездой, милый,
Чтоб быть в моём шоу.
[Билли]
Ты можешь, слушать решив,
Любой мотив,
Нельзя умыкнуть.
Так, выйди из суеты,
Ведь видишь ты —
Прояснилась вся муть,
О, сладость.
[Мэрилин]
Оваций с облаков не жди.
[Билли]
Лишь сердец двух стук в груди.
[Мэрилин]
Не будет реклам,
Ни телепрограмм,
Только я, себя всю отдам.
[Билли и Мэрилин]
И не надо быть звездой, детка,
Чтоб быть в моём шоу (о, сладость )
И не надо быть звездой, детка,
Чтоб быть в моём шоу (в моём, моём шоу)
[Мэрилин]
(Ты не должен быть звездой)
(Ты не должен)
[Билли]
Не жди, зажжётся когда
Твоя звезда,
Чтоб видел твой успех.
Нет королев красоты,
Коль скажешь ты,
Что я лучше всех.
О, сладость.
[Мэрилин]
Мне не нужна суперзвезда,
Приму таким, каким всегда
Бываешь, ведь мне
Подходит вполне
Та любовь, что ты дал.
[Билли и Мэрилин]
И не надо быть звездой, детка,
Чтоб быть в моём шоу…
И не надо быть звездой, детка,
Чтоб быть в моём шоу…
———————
YOU DON’T HAVE TO BE A STAR (TO BE IN MY SHOW)
(James Dean, John Glover)
[Billy]
Baby come as you are
With just your heart
And I’ll take you in.
You’re rejected and hurt
To me you’re worth
What you have within
[Marilyn]
Now I don’t need no superstar
‘Cause I’ll accept you as you are
You won’t be denied,
‘Cause I’m satisfied
With the love you inspire
[Billy]
You don’t have to be a star, baby,
To be in my show
[Marilyn]
You don’t have to be a star, baby,
To be in my show
[Billy]
Somebody nobody knows
Could steal the tune
That you want to hear
So stop your running around
‘Cause now you’ve found
What was cloudy is clear, oh honey
[Marilyn]
There’ll be no cheering from the cloud
[Billy]
Just two hearts beating out loud
[Marilyn]
There’ll be no parade,
No TV or stage
Only me till your dying day
[Billy and Marilyn]
You don’t have to be a star, baby (oh oh)
To be in my show (oh honey)
You don’t have to be a star, baby,
To be in my show (my my my show)
[Marilyn]
(You don’t have to be a star)
(You don’t have to)
[Billy]
Don’t think your star has to shine
For me to find
Out where you’re coming from
What is a beauty and queen
If it don’t mean
I’m you’re number one?
Oh, honey
[Marilyn]
And I don’t need no superstar
‘Cause I’ll accept you as you are
You won’t be denied
‘Cause I’m satisfied
With the love you inspire
[Billy and Marilyn]
You don’t have to be a star, baby
To be in my show….
You don’t have to be a star, baby,
To be in my show….
Метки: Billboard