Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

Guy Mitchell. Singing the Blues. Поющий блюз

Поэт: © Solo, 2016

mitchellguy-singi
Эквиритмический перевод песни "Singing the Blues" американского певца Гая Митчелла (Guy Mitchell) с альбома "Guy's Greatest Hits" (1957).

С 2 декабря 1956 года песня возглавляла американские чарты "Billboard Top 100" и "Best Sellers in Stores" в течение 9 недель.
С 30 декабря 1956 года песня возглавляла британский чарт "UK Singles Chart" в течение 3 недель (с перерывами).
С 5 января 1957 года песня в исполнении Томми Стила (Tommy Steele) возглавляла британский чарт "UK Singles Chart" в течение 1 недели.

Первым песню записал в 1956 году американский певец Мартин Роббинс (Marty Robbins), выпустивший с 1953 по 1982 годы 52 альбома и 100 синглов, неоднократно возглавлявшие кантри-чарты, как и песня "Singing the Blues", ставшая лучшей в кантри-чарте, но добралась только до 17 места в "Billboard Top 100". Одновременно с ним песню записал американец Гай Митчелл (Guy Mitchell) в сопровождении Оркестра Рэя Конниффа (Ray Conniff Orchestra), для которого она стала первой на вершине национального хит-парада, хотя британский чарт он уже возглавлял дважды с песнями "She Wears Red Feathers" и "Look At That Girl". В Англии Митчеллу составил конкуренцию подростковый идол и первая британская звезда рок-н-ролла Томми Стил (Tommy Steele), на одну неделю потеснивший его с вершины чарта. Для Томми эта песня осталась единственной, возглавившей хит-парад, хотя он стал первым британским исполнителем, чьи альбомы возглавили чарт - это были саундтреки фильмов с его участием "The Tommy Steele Story" ("История Томми Стила" 1957) и "The Duke Wore Jeans" ("Герцог, носивший джинсы" 1958). С тех пор песню перепело огромное количество исполнителей, включая Пола Маккартни.

Гай Митчелл с альбома 1956
Гай Митчелл на ТВ 1957
Мартин Роббинс 1956
Томми Стил с альбома 1957
Томми Стил концерт 2000
Пол Маккартни 1991

.

ПОЮЩИЙ БЛЮЗ
(перевод Евгения Соловьева)

Я не чувствовал, как поющие блюз.
Не думал ведь, что любви лишусь
Твоей я.
Ты зачем так со мной?

Я не чувствовал, как рыдавший всю ночь.
Всё плохо с тех пор, как ты ушла прочь,
Одна грусть.
Ты вынуждаешь петь блюз.

Луны и звёзд не льётся свет.
Мечты моей в помине нет.
И из всего остался мне
Лишь плач о тебе (плач о тебе).

И не чувствовал я себя, как беглец.
Ведь здесь без тебя придёт мне конец.
Удалюсь.
Ты вынуждаешь петь блюз.

Я не чувствовал, как поющие блюз.
Не думал ведь, что любви лишусь
Твоей я.
Ты зачем так со мной?

Я не чувствовал, как рыдавший всю ночь.
Всё плохо с тех пор, как ты ушла прочь,
Одна грусть.
Ты вынуждаешь петь блюз.

Луны и звёзд не льётся свет.
Мечты моей в помине нет.
И из всего остался мне
Лишь плач о тебе (плач о тебе).

И не чувствовал я себя, как беглец.
Ведь здесь без тебя придёт мне конец.
Удалюсь.
Ты вынуждаешь петь блюз.
------------------------------------------
SINGING THE BLUES
(Melvin Endsley)

Well, I never felt more like singing the blues
'Cause I never thought that I'd ever lose
Your love, dear.
Why'd you do me this way?

Well, I never felt more like cryin' all night
'Cause everythin's wrong and nothin' ain't right
Without you.
You got me singing the blues.

The moon and stars no longer shine
The dream is gone I thought was mine
There's nothin' left for me to do
But cry over you (Cry over you)

Well, I never felt more like runnin' away
But why should I go 'cause I couldn't stay
Without you.
You got me singing the blues.

Well, I never felt more like singing the blues
'Cause I never thought that I'd ever lose
Your love, dear.
Why'd you do me this way?

Well, I never felt more like cryin' all night
'Cause everythin's wrong and nothin' ain't right
Without you.
You got me singing the blues.

The moon and stars no longer shine
The dream is gone I thought was mine
There's nothin' left for me to do
But cry over you (Cry over you)

Well, I never felt more like runnin' away
But why should I go 'cause I couldn't stay
Without you.
You got me singing the blues.

Метки: ,



Оценить стихотворение:
УдалитьЕрундаТак себеНеплохоОтлично (Пока нет оценок)
Loading ... Loading ...

Написать отзыв