Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

Brotherhood of Man. Save Your Kisses for Me. Прибереги свои поцелуи для меня

Поэт: © , 2016

brotherhood_of_man-save_your_kisses_for_me
Эквиритмический перевод песни «Save Your Kisses for Me» британской группы Brotherhood of Man с альбома «Love and Kisses» (1976)

С 21 марта 1976 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 6 недель.

Группа образована в 1969 году композитором и продюсером Тони Хиллером (Tony Hiller) и двумя его соавторами, которые для записи своих песен пригласили уже известного певца Тони Берроуза (Tony Burrows) и женский семейный дуэт «Сью и Санни» (Sue and Sunny), и издали эту запись под маркой «Brotherhood of Man» («Братство людей»). Первый сингл группы «Love One Another» («Любить друг друга» 1969) потерпел неудачу, но второй «United We Stand» («Объединившись, мы выстоим» 1970) стал хитом по обе стороны океана, в дальнейшем часто используемым как гимн (например после разрушения башен-близнецов 11 сентября 2001 года в Нью-Йорке). Третий сингл «Where Are You Going To My Love» («Куда ты уходишь, моя любовь?» 1970) стал последним, попавшим в чарты, Берроуз и соавторы покинули Хиллера, и их замена не помогла. Ища новых авторов, Хиллер познакомился с Мартином Ли (Martin Lee) и Ли Шериденом (Lee Sheriden), которые могли и петь, и вместе с сессионной певицей Ники Стивенс (Nicky Stevens), в 1972 году возродил группу в новом составе, а год спустя к ним присоединилась однофамилица Ники — Сандра Стивенс (Sandra Stevens). Первые синглы снова не попали в чарты, только «Lady» («Леди» 1974) и «Kiss Me Kiss Your Baby» («Целуй меня, целуй своего милого» 1975) стали популярны в северной Европе. Песню «Save Your Kisses for Me» («Сохрани свои поцелуи для меня») Ли Шериден принёс на прослушивание группе ещё в 1974 году, но коллеги сочли название «неуклюжим» и переделали на «Oceans of Love» («Океаны любви»), с чем автор не согласился. Но, когда понадобилась ещё одна песня для второго альбома нового состава, Шериден снова исполнил песню, доработав аранжировку, и на этот раз группа признала песню удачной, но предложила, чтобы её пел Мартин, что Шеридена устроило. В 1976 году в Великобритании поменялись правила отбора песни на конкурс Евровидения. До этого эксперты выбирали исполнителя, а слушатели по почте выбирали одну из 6 его песен, но теперь любой автор мог предложить песню на всенародный выбор. «Brotherhood of Man» предложили «Save Your Kisses for Me» и попали на европейский конкурс, с триумфом его выиграв через день после выхода сингла. Общее число проданных копий сингла достигло 6 млн. экземпляров, и он до сих пор является самым продаваемым победителем Евровидения. Альбом «Love and Kisses from Brotherhood of Man» («Любовь и поцелуи от Братства людей» 1976) с этой песней впервые попал в британский чарт (на 20 строчку). Группа сразу выпустила следующий сингл, эксплуатирующий ту же тему «My Sweet Rosalie» («Моя милая Розали» 1976), только в «Save Your Kisses for Me» в конце становится ясно, что герой разговаривает с трёхлетним ребёнком, как в песне «Clair» ирландского певца Гилберта О’Салливана (Gilbert O’Sullivan), то в новой песне это — собака, как у того же О’Салливана в песне «Get Down». Сингл был менее успешен, но группа ещё дважды возглавляла британский хит-парад с песнями «Angelo» (1977) и «Figaro» (1978). Обе песни сравнивают с песней «Fernando» группы ABBA, но это, скорее, из-за внешней похожести групп. На этом успехи группы закончились, в 1982 году Шериден ушёл получать высшее музыкальное образование, а год спустя, после неудачи с попыткой отобраться на Евровидение, Хиллер занялся другими проектами. В 1985 году группа снова собралась в своём звёздном составе и выступает до сих пор, записав несколько альбомов, в том числе написанный Мартином детский мюзикл «Дети-бабочки» («The Butterfly Children» 1992), но они не выпускаются официально, а распространяются на выступления группы и в театре, где идёт мюзикл.

Официальное видео
С альбома
Евровидение 1976
На ТВ TOTP 1976
На ТВ
Концерт 2008
Концерт 2013
21-brotherhood-of-man-save-all-your-kisses-for-me
ПРИБЕРЕГИ СВОИ ПОЦЕЛУИ ДЛЯ МЕНЯ
(перевод Евгения Соловьева)

Боль причиняю, уходя,
Но остаться мне нельзя,
И перед уходом я
Повторю:
Тебя я (тебя я) люблю
И в разлуке везде
Буду думать о тебе.

Время кончилось почти,
Должен быть уже в пути,
Но улыбкой ты уйти
Мне не даёшь.
Люблю я (люблю я) сильно всё ж.
Эту хитрость храня,
Обещай, и для меня…

Ты прибереги
Все поцелуи свои.
Удач, детка, удач!
Не плачь, сладость, не плачь!
Должен выйти за дверь,
Но вернусь к тебе, поверь,
Чтоб обрести
Все поцелуи твои.
Пока, детка, пока!
Сладка, будь так сладка.
Не удержишь меня,
Ведь сказать обязан я…

Что я каждый день тружусь,
Потому и ухожу,
Но домой, жду не дождусь,
Когда приду.
Люблю я (люблю я), не лгу.
Ты настолько мила,
Разве ты не поняла?

Ты прибереги
Все поцелуи свои.
Удач, детка, удач!
Не плачь, сладость, не плачь!
Должен выйти за дверь,
Но вернусь к тебе, поверь,
Чтоб обрести
Все поцелуи твои
Пока, детка, пока
Сладка, будь так сладка.
Не удержишь меня,
Ведь сказать обязан я:
Ты прибереги
Все поцелуи свои.
Удач, детка, удач!
Не плачь, сладость, не плачь!
Для меня их храни,
Хоть тебе всего лишь три.
—————————————
SAVE YOUR KISSES FOR ME
(Tony Hiller, Lee Sheriden, Martin Lee)

Although it hurts to go away
It’s impossible to stay
But there’s one thing I must say
Before I go
I love you (I love you) you know
I’ll be thinking of you
In most everything I do

Now the time is moving on
And I really should be gone
But you keep me hanging on
For one more smile
I love you (I love you) all the while
With your cute little way
Will you promise that you’ll save

Your kisses for me
Save all your kisses for me
Bye bye baby bye bye
Don’t cry honey don’t cry
Going to walk out this door
But I’ll soon be back for more
Kisses for me
Save all your kisses for me
So long honey so long
Hang on baby hang on
Don’t you dare me to stay
‘Cause you know I’ll have to say

That I’ve got to work each day
And that’s why I go away
But I count the seconds till
I’m home with you
I love you (I love you) it’s true
You’re so cute honey gee
Won’t you save them up for me

Your kisses for me
Save all your kisses for me
Bye bye baby bye bye
Don’t cry honey don’t cry
Going to walk out this door
But I’ll soon be back for more
Kisses for me
Save all your kisses for me
So long honey so long
Hang on baby hang on
Don’t you dare me to stay
‘Cause you know you’ve got to save
Your kisses for me
Save all your kisses for me
Bye bye baby bye bye
Don’t cry honey don’t cry
Won’t you save them for me
Even though you’re only three

Метки:

Оценить стихотворение:

Написать отзыв

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.


Карта сайта: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96