Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

Rick Astley. Together Forever. Навеки мы вместе

Поэт: © , 2018


Эквиритмический перевод песни «Together Forever» английского певца Рика Эстли (Rick Astley) с альбома «Whenever You Need Somebody» (1987)

С 12 июня 1988 года песня возглавляла американский чарт «Billboard Hot 100» в течение 1 недели.

Второй после «Never Gonna Give You Up»(1987) и последний сингл Рика Эстли, возглавивший американский хит-парад, у него на родине достиг только 2-й строчки, не сумев опередить песню «I Should Be So Lucky» тех же авторов (Stock-Aitken-Waterman) в исполнении австралийской певицы Кайли Миноуг (Kylie Minogue). Песня имеет схожую с первым хитом мелодию и структуру аккордов, как почти все песни этого авторского трио в то время.

Официальное видео
С альбома
Концерт 1988
На ТВ 2010
Концерт в Москве «Авто Радио» 2013
Концерт в Чили 2016
Концерт 2016
На ТВ 2017

НАВЕКИ МЫ ВМЕСТЕ
(перевод Евгения Соловьева)

Когда что-то хочешь ты,
Просто попроси меня.
Ты знаешь, можешь всё ты во мне найти.
Мы не должны терять ни дня.

Не надо капризов,
Ведь это судьбы зов.
Не в силах противиться ей.
То неизменно,
Ты не слышишь, наверно?
Нужна ты до конца моих дней!

Навеки мы вместе, нас не разлучат.
Навеки ты вместе со мной.
Я небо и землю могу поменять.
Чтоб быть навеки мне вместе с тобой.

Когда кто-то огорчит,
Смогу всё изменить в судьбе.
Я буду, чтобы твой не видеть хмурый вид,
Все лучшее давать тебе.

Бесспорно, конечно,
Любовь наша вечна,
Трудно представить верней.
То неизменно,
Ты не слышишь, наверно?
Нужна ты до конца моих дней!

Навеки мы вместе, нас не разлучат.
Навеки ты вместе со мной.
Я небо и землю могу поменять.
Чтоб быть навеки мне вместе с тобой.

Не надо капризов,
Ведь это судьбы зов.
Не в силах противиться ей.
То неизменно,
Ты не слышишь, наверно?
Нужна ты до конца моих дней!

Навеки мы вместе, нас не разлучат.
Навеки ты вместе со мной.
Я небо и землю могу поменять.
Чтоб быть навеки мне вместе с тобой.

Навеки мы вместе, нас не разлучат.
Навеки ты вместе со мной.
Я небо и землю могу поменять.
Чтоб быть навеки мне вместе с тобой.

Навеки мы вместе, нас не разлучат.
Навеки ты вместе со мной.
Я небо и землю могу поменять.
Чтоб быть навеки мне вместе с тобой.
——————-
TOGETHER FOREVER
(Stock-Aitken-Waterman)

If there’s anything you need
All you have to do is say
You know you satisfy everything in me
We shouldn’t waste a single day

So don’t stop me falling
It’s destiny calling
A power I just can’t deny
It’s never changing
Can’t you hear me, I’m saying
I want you for the rest of my life

Together forever and never to part
Together forever we two
And don’t you know
I would move heaven and earth
To be together forever with you

If they ever get you down
There’s always something I can do
Because I wouldn’t ever wanna see you frown
I’ll always do what’s best for you

There ain’t no mistaking
It’s true love we’re making
Something to last for all time
It’s never changing
Can’t you hear me, I’m saying
I want you for the rest of my life

Together forever and never to part
Together forever we two
And don’t you know
I would move heaven and earth
To be together forever with you

So don’t stop me falling
It’s destiny calling
A power I just can’t deny
It’s never changing
Can’t you hear me, I’m saying
I want you for the rest of my life

Together forever and never to part
Together forever we two
And don’t you know
I would move heaven and earth
To be together forever with you

Together forever and never to part
Together forever we two
And don’t you know
I would move heaven and earth
To be together forever with you

Together forever and never to part
Together forever we two
And don’t you know
I would move heaven and earth
To be together forever with you

Метки:

Оценить стихотворение:
УдалитьЕрундаТак себеНеплохоОтлично (Пока нет оценок)
Загрузка...

Написать отзыв

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.