Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

Elton John. Goodbye Yellow Brick Road. Прощай, желтая кирпичная дорога!

Поэт: © , 2008


Эквиритмический перевод песни “Goodbye Yellow Brick Road” британского певца Элтона Джона (Elton John) с альбома “Goodbye Yellow Brick Road”(1973)

Заглавная песня 7-го альбома Элтона Джона “Goodbye Yellow Brick Road”(1973) отсылает к серии книг Л. Фрэнка Баума «Волшебник страны Оз». Автор текста Берни Топин говорил, что она содержит автобиографические элементы, отсылающие к его детству на ферме в Линкольншире: «В тексте заглавного трека действительно говорится, что я хочу покинуть страну Оз и вернуться на ферму. Думаю, это все еще мой путь в наши дни. Я не против выбраться туда и сделать то, что делают все остальные, но мне всегда нужно было иметь запасной выход…Я не думаю, что когда-либо отворачивался от успеха или говорил, что не хочу его. Я просто не думаю, что когда-либо был таким наивным. Думаю, я просто надеялся, что, возможно, существует золотая середина, чтобы успешно существовать в более спокойной обстановке. Моя единственная наивность, я полагаю, заключалась в вере в то, что я смогу сделать это так рано. Мне пришлось пройти долгий путь и пройти школу суровых испытаний, прежде чем я смог хотя бы приблизиться к достижению этой цели». Сингл достиг 6 строчки в британском чарте и 2-й в американском, став со временем дважды «платиновым». В 2010 году журнал Rolling Stone поместил эту песню на 390-е место в списке «500 величайших песен всех времён».

http://www.youtube.com/watch?v=U7wwZVB4yMI
http://rutube.ru/video/ad9a60c69a6cd181fd3046312138b37c
http://ok.ru/video/37327276677

ПРОЩАЙ, ДОРОГА ИЗ ЖЕЛТОГО КИРПИЧА!
(перевод Евгения Соловьева)

Лучше на землю спустись,
Хватит витать в облаках.
На ферме должен я жить,
Послушать должен был старика.

Меня не удержишь навечно,
Ведь я к тебе не наймусь.
Я не подарок для друзей, открывшим,
Что парень слишком юн, чтобы петь блю-ю-юз.
Э-э-э-э-эй
А-а-а

Кирпичный путь мой, прощай,
Где несносен псов общества вой.
Меня не вселишь в пентхаус,
И я вернусь за плуг свой.
Снова в леса, где полно жаб двурогих,
Верной добычи сыча.
Я решил, что судьба моя вне дороги
Из желтого кирпича-а-а.
Э-э-э-э-эй
А-а-а

Что будешь делать после,
Когда самолёт твой сбит?
Возьми водки с тоником парочку порций,
Они должны тебя взбодрить.

Может, найдёшь ты замену.
Так много, подобные мне,
Ищут дворняги без денег
Лакомство вроде тебя на земле-е-е
Э-э-э-э-эй
А-а-а

Кирпичный путь мой, прощай,
Где несносен псов общества вой.
Меня не вселишь в пентхаус,
И я вернусь за плуг свой.
Снова в леса, где полно жаб двурогих,
Верной добычи сыча.
Я решил, что судьба моя вне дороги
Из желтого кирпича-а-а.
Э-э-э-э-эй
А-а-а-а

——————————————
GOODBYE YELLOW BREAK ROAD
(Elton John/Bernie Taupin)

When are you gonna come down
When are you going to land
I should have stayed on the farm
I should have listened to my old man

You know you can’t hold me forever
I didn’t sign up with you
I’m not a present for your friends to open
This boy’s too young to be singing the blues

So goodbye yellow brick road
Where the dogs of society howl
You can’t plant me in your penthouse
I’m going back to my plough
Back to the howling old owl in the woods
Hunting the horny back toad
Oh I’ve finally decided my future lies
Beyond the yellow brick road

What do you think you’ll do then
I bet that’ll shoot down your plane
It’ll take you a couple of vodka and tonics
To set you on your feet again

Maybe you’ll get a replacement
There’s plenty like me to be found
Mongrels who ain’t got a penny
Sniffing for tidbits like you on the ground

So goodbye yellow brick road
Where the dogs of society howl
You can’t plant me in your penthouse
I’m going back to my plough
Back to the howling old owl in the woods
Hunting the horny back toad
Oh I’ve finally decided my future lies
Beyond the yellow brick road

Метки:

Оценить стихотворение:

Написать отзыв

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.


Карта сайта: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96