Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

The Rolling Stones. Out of Time. Не вовремя

Поэт: © , 2016

4870354191
Эквиритмический перевод песни «Out of Time» британской группы The Rolling Stones с альбома «Aftermath» (1966)

С 22 июля 1966 года песня в исполнении Криса Фарлоу (Chris Farlowe) возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 1 недели.

Песня была записана в Лос-Анджелесе в марте 1966 и вошла в британский альбом «Aftermath», а в Америке вышла на альбоме «Flowers» (1966) почти вдвое укороченной. Мик Джаггер продюсировал песню в исполнении молодого певца Криса Фарлоу (Chris Farlowe) и она достигла высшей строчки хит-парада в июле 1966. Менеджер The Rolling Stones Аллен Кляйн (Allen Klein), имевший права на все записи группы до 1971 года, в 1975 году выпустил альбом «Metamorphosis» («Метаморфозы») с неизданными песнями группы, а также с демонстрационными записями для других артистов. В него и вошла демо-запись Джаггера для Криса Фарлоу. В этой версии музыка, та же, что и на сингле Фарлоу, исполнена сессионными музыкантами под названием «Оркестр Эндрю Олдхэма» («Andrew Oldham Orchestra»), с будущим Led Zeppelin Джимми Пейджем (Jimmy Page) на гитаре и Реджинальдом Дуайтом (Reginald Dwight), впоследствии известным как Элтон Джон, на фортепиано. В том же году песню записал для первого сольного альбома Дэн Маккаферти (Dan McCafferty) из группы Nazareth, достигнув 41 строчки чарта, и обогнав переизданный сингл Фарлоу (44 место) и версию с «Metamorphosis» (45 место). Роллинги никогда не исполняли эту песню вживую, как и другие песни со второй стороны альбома «Aftermath».

С альбома «Aftermath»
С альбома «Flowers»
С альбома «Metamorphosis»
Видео
Крис Фарлоу 1966
Крис Фарлоу 1986
Дэн Маккаферти 1975
09-out-of-time
НЕ ВОВРЕМЯ
(Перевод Евгения Соловьева)

Не поймёшь, что за дела,
Ведь ты давно здесь не была.
Нельзя прийти, решив, что ты — моя.
Да ты не в курсе, детка,
Отвергнутая детка,
Ты здесь, детка, детка, детка, не вовремя.

Ты, детка, детка, детка, не вовремя.
Слышишь, детка, детка, детка, не вовремя.
Ты — в стороне,
Совершенно ясно мне,
Ведь, детка, детка, детка, не вовремя.

Та, кто пустилась наутёк,
Поймёт, что день её истёк.
Ты зря полагаешь, что ещё моя.
Да ты не в курсе, детка,
Несчастненькая детка,
Ты здесь, детка, детка, детка, не вовремя.

Ты, детка, детка, детка, не вовремя.
Слышишь, детка, детка, детка, не вовремя.
Ты — в стороне,
Совершенно ясно мне,
Ведь, детка, детка, детка, не вовремя.

Решив, что ты умней подруг,
Бросив социальный круг,
Но пролезть вперёд нельзя, назад придя, о, нет.
Ты устарела, детка,
Ты старомодна, детка,
Ты здесь, детка, детка, детка, не вовремя.

Ты, детка, детка, детка, не вовремя.
Слышишь, детка, детка, детка, не вовремя.
Ты — в стороне,
Совершенно ясно мне,
Ведь, детка, детка, детка, не вовремя.

Пой себе:
Ты, детка, детка, детка, не вовремя.
Слышишь, детка, детка, детка, не вовремя.
Детка, детка, детка, не вовремя.

Не поймёшь, что за дела,
Ведь ты давно здесь не была.
Но нельзя прийти, решив, что ты — моя.
Да ты не в курсе, детка,
Отвергнутая детка,
Ты здесь, детка, детка, детка, не вовремя.

Ты, детка, детка, детка, не вовремя.
Слышишь, детка, детка, детка, не вовремя.
Ведь ты — в стороне,
Не нужна мне,
Вычеркнул тебя, понятно всё вполне.
Ведь, детка, детка, детка, не вовремя.
Вот так.

Ты здесь, детка, детка, детка, не вовремя.
Ты здесь, детка, детка, детка, не вовремя.
Ты здесь, детка, детка, детка, не вовремя.
Ты здесь, детка, детка, детка, не вовремя.
Ты здесь, детка, детка, детка, не вовремя.
Ты здесь, детка, детка, детка, не вовремя.
—————————————————
OUT OF TIME
(Jagger/Richards)

You don’t know what’s going on,
You’ve been away for far too long
You can’t come back and think you are still mine.
You’re out of touch my baby,
My poor discarded baby,
I said, baby, baby, baby, you’re out of time.

Well baby, baby, baby, you’re out of time.
I said baby, baby, baby, you’re out of time.
You are left out,
Out of there without a doubt
’Cause baby, baby, baby, you’re out of time.

The girl who wants to run away,
Discovers that she’s had her day
It’s no good you’re thinking that you are still mine
You’re out of touch my baby,
My poor unfaithful baby
I said baby, baby, baby, you’re out of time.

Well baby, baby, baby, you’re out of time.
I said baby, baby, baby, you’re out of time.
Yes you are left out,
Out of there without a doubt
’Cause baby, baby, baby, you’re out of time.

You thought you were a clever girl
Giving up your social whirl
But you can’t come back and be the first in line, oh, no.
You’re obsolete, my baby,
My poor old-fashioned baby,
I said baby, baby, baby, you’re out of time.

Well baby, baby, baby, you’re out of time.
I said baby, baby, baby, you’re out of time.
Yes you are left out,
Out of there without a doubt
’Cause baby, baby, baby, you’re out of time.

Sing your song:
Well baby, baby, baby, you’re out of time.
I said baby, baby, baby, you’re out of time.
Baby, baby, baby, you’re out of time.

You don’t know what’s going on,
You’ve been away for much too long
But you can’t come back and think you are still mine.
You’re out of touch my baby,
My poor discarded baby,
I said, baby, baby, baby, you’re out of time.

Well baby, baby, baby, you’re out of time.
I said baby, baby, baby, you’re out of time.
‘Cause you are left out,
I get you out
And I get you out of there without a doubt
’Cause baby, baby, baby, you’re out of time.
All right

I said, baby, baby, baby, you’re out of time.
I said, baby, baby, baby, you’re out of time.
I said, baby, baby, baby, you’re out of time.
I said, baby, baby, baby, you’re out of time.
I said, baby, baby, baby, you’re out of time.
I said, baby, baby, baby, you’re out of time.

Метки:

Оценить стихотворение:

Написать отзыв

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.


Карта сайта: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96