Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

Iron Maiden. Mother Russia. Мать Россия (перевод)

Поэт: © , 2011

Эквиритмический перевод песни “Mother Russia” группы Iron Maiden с альбома «No Prayer For The Dying»(1990)

Послушать
Студийный вариант

МАТЬ РОССИЯ

Мать Россия, как тебе спится?
Зимний ветер несёт пургу,
Сноп снежинок с крон струится,
Словно призраки на снегу.

Мать Россия, поэзией великой
Славь Империи векА,
Вспомнив о былых эпохах,
Будоража думы старика.

Мать Россия,
Пляска царей,
Голову вскинь,
Гордись судьбой своей.
Стала теперь
Свободной опять,
Повернув поток
Истории вспять.

Мать Россия,
Пляска царей,
Голову вскинь,
Помни о судьбе своей.
Горя и зла
Сбрасывай гнёт,
Будь же счастливой,
Твой свободен народ.
————————
MOTHER RUSSIA
(Steve Harris)

Mother Russia how are you sleeping
Middle winter cold winds blow
From the trees the snowflakes drifting
Swirling round like ghosts in the snow

Mother Russia poetry majestic
Tells the time of a great empire
Turning round the old man ponders
Reminiscing an age gone by

Mother Russia
Dance of the czars
Hold up your heads
Be proud of what you are
Now it has come
Freedom at last
Turning the tides of history
And your past

Mother Russia
Dance of the Czars
Hold up your heads
Remember who you are
Can you release
The anger the grief
Can you be happy
Now your people are free

Метки: ,

Оценить стихотворение:

Написать отзыв

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.


Карта сайта: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96