Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

Brian and Michael. Matchstalk Men. Спичечные люди

Поэт: © , 2018


Эквиритмический перевод песни «Matchstalk Men & Matchstalk Cats & Dogs (Lowry’s Song)» британского дуэта Brian and Michael с альбома «The Matchstalk Men» (1978).

С 2 апреля 1978 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 3 недель.

В 1976 году бывшие участники группы The Big Sound Брайан Бёрк (Brian Burke) и Майкл Коулмен (Mick Coleman) создали комедийный дуэт «Burke and Jerk», позже переименованный в «Brian and Michael». Когда Майкл написал песню «Matchstalk Men» он показал её ещё одному бывшему члену группы The Big Sound Кевину Пэрротту (Kevin Parrott), игравшему в то время в манчестерской группе Oscar, и Кевин потратил 1000 фунтов, чтобы записать песню. Он пригласил духовой оркестр Tintwistle Brass Band из своей родной деревни и местный хор католической школы St Winifred’s School Choir. Когда пластинка уже была отпечатана, Бёрк неожиданно покинул группу «по семейным обстоятельствам» и Кевин Пэрротт заменил его, став Брайаном, чтобы не менять название дуэта. Дуэт выпустил 2 альбома, а после возобновления выступлений в 2002 году, они пригласили своих братьев барабанщика Нигела Пэрротта (Nigel Parrott) и ведущего вокалиста Тима Коулмена (Tim Coleman), чтобы иметь полноценную группу, которая выступает с 2012 года по сей день.
Песня «Matchstalk Men & Matchstalk Cats & Dogs (Lowry’s Song)» («Спичечные люди и спичечные кошки и собаки (песня Лаури)) посвящена их земляку — манчестерцу, выдающемуся английскому художнику Лоренсу Стивену Лаури (L. S. Lowry), который скончался за два года до этого. Лаури родился в Манчестере и тридцать лет жил и работал в Солфорде (входящем в Большой Манчестер). Он известен картинами, изображающими промышленную и городскую жизнь Северной Англии. Свои работы он населял целыми толпами людей (как правило, серого цвета), получивших название «matchstalk (matchstick) men». Лаури начинал как художник-любитель, но постепенно получил признание на родине и в Европе, стал академиком Королевской академии художеств (1962), почётным доктором наук университетов Манчестера, Солфорда и Ливерпуля, однако, от многих почётных званий он отказывался (дважды от Ордена Британской империи и дважды от Ордена Кавалеров Почёта) . Центр Лаури в Солфорде был открыт в 2000 году и содержит самую большую в мире коллекцию его работ. Лаури умер от пневмонии в 1976 году, в возрасте 88 лет, после чего цены на его работы резко возросли и самая дорогая картина «Футбольный матч» была продана на аукционе за 5,6 миллиона фунтов стерлингов. Брайан и Бёрк не первые, кто посвятил Лаури песню. Ещё при его жизни группа Status Quo записала психоделическую песню «Pictures of Matchstick Men» («Портреты спичечных людей» 1968), ставшую первым успешным синглом группы.

Официальное видео
С сингла
На ТВ
На ТВ ТОТР 1978
В студии с интервью 2012
В студии с группой 2012
Документальные кадры 1930-х
Картины Л.Лаури
Картины Л.Лаури 2

СПИЧЕЧНЫЕ ЛЮДИ
(перевод Евгения Соловьева)

Писал дым солфордских крыш он,
С коробок отодрав картон,
И те места, где я играл всегда.
По нашей улице он прошёл,
Ведь нарисовал детей, кто бос и гол.
Одеждой мы не хвастались тогда.

Что работы все его скучны,
Что для них свободной нет стены,
Для Лаури было всё равно в те дни.
Что пишет он псов и детей
И в сабо спичечных людей,
Сказал он — так останутся они.

И писал он спичечных людей, котов и псов.
Писал детей улиц в блеске деревянных их башмаков.
Вот свои он кисти берёт,
Ждёт у фабричных ворот
И пишет спичечных людей, котов и псов.

Холсты поиссякли, истёрлась кисть,
Но Лондон вздумал пригласить
В той кепке, что видала прошлый век.
Зовут рассказать про жизни путь,
О солфордских днях что-нибудь,
Правда ли, что он — обычный человек?

И писал он спичечных людей, котов и псов.
Писал детей улиц в блеске деревянных их башмаков.
Вот свои он кисти берёт,
Ждёт у фабричных ворот
И пишет спичечных людей, котов и псов.

На стену Лаури помещён
Среди великих всех времён.
И даже от Моны Лизы знак — почёт.
Старик уставший и седой
Звал северный народ с собой,
Но жар был и добрый Бог со лба стёр пот.

Он оставил спичечных людей, котов и псов.
Толпу детей улиц в блеске деревянных их башмаков.
Вот свои он кисти берёт,
Ждёт у жемчужных ворот
И пишет спичечных людей, котов и псов.

Он оставил спичечных людей, котов и псов.
Толпу детей улиц в блеске деревянных их башмаков.
Вот свои он кисти берёт,
Ждёт у жемчужных ворот
И пишет спичечных людей, котов и псов.

Он оставил спичечных людей, котов и псов.
Толпу детей улиц в блеске деревянных их башмаков.
Вот свои он кисти берёт,
Ждёт у жемчужных ворот
И пишет спичечных людей, котов и псов.

Он оставил спичечных людей, котов и псов.
Толпу детей улиц в блеске деревянных их башмаков.
Вот свои он кисти берёт,
Ждёт у жемчужных ворот
И пишет спичечных людей, котов и псов.
————————
MATCHSTALK MEN & MATCHSTALK CATS & DOGS
(Michael Coleman)

He painted Salford’s smokey tops
On cardboard boxes from the shops
And parts of Ancoats where I used to play
I’m sure he once walked down our street
Cause he painted kids who had nowt on their feet
The clothes we wore had all see better days

Now they said his works of art were dull
No room all round the walls are full
But Lowry didn’t care much anyway
They said he just paints cats and dogs
And matchstalk men in boots and clogs
And Lowry said that’s just the way they’ll stay

And he painted matchstalk men and matchstalk cats and dogs
He painted kids on the corner of the street with the sparking clogs
Now he takes his brush and he waits outside them factory gates
To paint his matchstalk men and matchstalk cats and dogs

Now canvas and brushes were wearing thin
When London started calling him
To come on down and wear the old flat cap
They said tell us all about your ways
And all about them Salford days
Is it true you’re just an ordinary chap

And he painted matchstalk men and matchstalk cats and dogs
He painted kids on the corner of the street with the sparking clogs
Now he takes his brush and he waits outside them factory gates
To paint his matchstalk men and matchstalk cats and dogs

Now Lowry’s hang upon the wall
Beside the greatest of them all
And even the Mona Lisa takes a bow
This tired old man with hair like snow
Told northern folk its time to go
The fever came and the good lord mopped his brow

And he left us matchstalk men and matchstalk cats and dogs
He left us kids on the corner of the street with sparking clogs
Now he takes his brush and he waits outside them pearly gates
To paint his matchstalk men and matchstalk cats and dogs

And he left us matchstalk men and matchstalk cats and dogs
He left us kids on the corner of the street with sparking clogs
Now he takes his brush and he waits outside them pearly gates
To paint his matchstalk men and matchstalk cats and dogs

And he left us matchstalk men and matchstalk cats and dogs
He left us kids on the corner of the street with sparking clogs
Now he takes his brush and he waits outside them pearly gates
To paint his matchstalk men and matchstalk cats and dogs

And he left us matchstalk men and matchstalk cats and dogs
He left us kids on the corner of the street with sparking clogs
Now he takes his brush and he waits outside them pearly gates
To paint his matchstalk men and matchstalk cats and dogs

Метки:

Оценить стихотворение:

Написать отзыв

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.


Карта сайта: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96