Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

The Miracles. Love Machine (Part 1). Робот для любви (часть 1)

Поэт: © Solo, 2016

63698
Эквиритмический перевод песни "Love Machine (Part 1)" американской группы The Miracles с альбома "City of Angels" (1975).

С 29 февраля 1976 года песня возглавляла американский чарт "Billboard Hot 100" в течение 1 недели.

Группу создали трое одноклассников, которые пели вместе с 11 лет: Смоки Робинсон (Smokey Robinson), Пит Мур (Pete Moore) и Роналд Уайт (Ronald White) в 1955 году под названием The Five Chimes ("Пять колоколов"). После прихода в группу двоюрдных братьев Сонни (Sonny Rogers) и Бобби Роджерсов (Bobby Rogers) она сменила имя на The Matadors ("Матадоры"). Интересно, что Смоки Робинсон и Бобби Роджерс родились в один день в одной и той же больнице, но не встречались до 15 лет. В 1957 году Сонни Роджерс ушёл в армию, но в группу пришла его сестра Клодетт (Claudette Rogers), певшая в группе The Matadorettes, и спустя 2 года, Смоки и Клодетт. В 1959 году Смоки пригласил сопровождать их на концертах гитариста Марва Тарплина (Marv Tarplin), который завершил классический состав группы. На прослушивании менеджерам компании Brunswick Records не понравилось, что группа напоминает уже существующую группу The Platters, и отказали им, но один из постояных авторов Берри Горди (Berry Gordy), узнав, что у Робинсона есть записная книжка собственных песен, и восхищенный его голосом, предложил им записываться в его компании, которая стала позже известна как Motown. С 1958 по 1972 год группа выпустила 20 альбомов, став одной из самых популярных групп США, чьи песни в начале 60-х исполняли как американские исполнители (theTemptations, Marvin Gaye,the Marvelettes, The Contours), так и британские (the Beatles, the Hollies, the Zombies, the Who, the Rolling Stones). В 1969 году Смоки Робинсон, ставший к тому времени вице-президентом Motown, решил покинуть группу и больше проводить время с женой и детьми (Клодетт ушла в 1964), но успех песни 1967 года "Tears of a Clown" ("Слёзы клоуна"), изданной в 1970 году как сингл и впервые возглавившей хит-парад, заставил его задержаться ещё на пару лет. В 1972 году во время грандиозного прощального тура Робинстон представил своего официального преемника Билли Гриффина (Billy Griffin) как ведущего вокалиста. Первый альбом без Смоки "Renaissance" ("Возрождение" 1973) был втречен критически, но год спустя фанк-песня "Do It Baby" ("Сделай это, детка") вошла в 20-ку лучших, а 5-й альбом с новым солистом, "City of Angels" ("Город ангелов" 1975), самостоятельно написанный и спродюсированный, дал вторую песню, возглавившую американский чарт "Love Machine" ("Машина любви"). Диско-трек из-за большой продолжительности был разбит на две части на сингле, поэтому лучшей считается только "Часть 1". Группа доказала, что может создавать хиты и без Робинсона, однако вскоре дела у них не заладились, контракт с Motown разован, состав менялся и с 1978 года группа больше не записывалась. Ронни Уайт и Бобби Роджерс несколько раз пытались возродить группу и до 2011 года Бобби выступал под этим названием, и умер в 2013 году после ухода из неё на 73-м году жизни. В 2012 году группа вошла в Зал славы рок-н-ролла.

Официальное видео
С альбома
Концерт
New Miracles
Части 1 и 2

.

РОБОТ ДЛЯ ЛЮБВИ (Часть 1)
(перевод Евгения Соловьева)

О, да...

(Я, я) Я - робот для любви,
И работать для других не хочу.
Я - робот для любви (да, детка)
Целующийся друг.

Предохранитель сожгу
От перегрузки в мозгу,
Если я с тобой.
Если гляну в глаза,
Вольтметр зашкалит за...
И наступает сбой.
Мотор чудит, пронзает ток,
Если рядом я сижу.
Электричество потекло,
Индикатор вспыхнул на табло.

(Я, я) Я - робот для любви,
И работать для других не хочу.
Я - робот для любви (да, детка)
Целующийся друг.

Ла ла-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла ла-ла (ту-ту-ту)
Ла ла-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла ла-ла-а-а-а-а

(Я, я) Я - робот для любви,
И работать для других не хочу.
Я - робот для любви (да, детка)
Целующийся друг.

Смиренней агнца,
Сумеешь ты справиться -
Программировать легко.
Под размеры твои,
И кнопка есть для любви (нажми её детка)
Применяй её.
Посмотри на выключатель.
Разберёшься ты, как включать -
На циферблат установить
Позволишь сколько мне тебя любить.
У-у-у!

(Я, я) Я - робот для любви,
И работать для других не хочу.
Я - робот для любви (да, детка)
Целующийся друг.

Ла ла-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла ла-ла (ту-ту-ту)
Ла ла-ла-ла-ла ла-ла-ла-ла ла-ла
Нажимай же, детка, да!

(Я, я) Я - робот для любви,
И работать для других не хочу.
Я - робот для любви (да, детка)
Целующийся друг.

(Я, я) Я - робот для любви,
И работать для других не хочу.
Я - робот для любви (да, детка)
Целующийся друг.
---------------------------------------
LOVE MACHINE (Part 1)
(William Griffin, Warren Moore)

Oh, yeah....

(I, I) I'm just a love machine
And I won`t work for nobody but you
I'm just a love machine
A hugging kissing fiend

I think it`s high time you knew
Whenever I think of you
My mind blows a fuse
When I look in your eyes
My meter starts to rise
And I become confused
My motor cranked electric goes
When I`m sitting next to you
Electricity starts to flow
And my indicator starts to glow

(I, I) I'm just a love machine
And I won`t work for nobody but you
I'm just a love machine
A hugging kissing fiend

La... La la la la..... La la la la.. La la
La... La la la la..... La la la la.. La laaaaaaaaa

(I, I) I'm just a love machine
And I won`t work for nobody but you
I'm just a love machine
A hugging kissing fiend

I`m gentle as a lamb
I`m not that hard to program
There`s no way that you can lose
Chassis fits like a glove
I`ve got a button for love (push it push it baby)
That you`ve got to use
If you look into my power
I am sure you can find out how
To turn me on just set my dial
And let me love you for a little while
Ooooooh

(I, I) I'm just a love machine
And I won`t work for nobody but you
I'm just a love machine
A hugging kissing fiend

La... La la la la..... La la la la.. La la
La... La la la la..... La la la la.. La laaaaaaaaa
Push it push it baby, yeah......ah, ah

(I, I) I'm just a love machine
And I won`t work for nobody but you
I'm just a love machine
A hugging kissing fiend

(I, I) I'm just a love machine
And I won`t work for nobody but you
I'm just a love machine
A hugging kissing fiend

Метки:



Оценить стихотворение:
УдалитьЕрундаТак себеНеплохоОтлично (Пока нет оценок)
Loading ... Loading ...

Написать отзыв