Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

Los Lobos. La Bamba. Ла бамба

Поэт: © , 2017


Эквиритмический перевод песни «La Bamba» американской группы Los Lobos с альбома «La Bamba Original Motion Picture Soundtrack» (1987).

С 26 июля 1987 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 2 недель.
С 23 августа 1987 года песня возглавляла американский чарт «Billboard Hot 100» в течение 3 недель.

Народный мексиканский танец «La Bamba» часто исполнялся на свадьбах в штате Веракрус, когда невеста и жених исполняли свой первый танец, создавая великолепные изгибы из листона, длинной красной ленты, с помощью одних только ног. Название танца происходит от испанского «bambolear», означающего «трястись» или «топать». В 1940-х годах песня стала исполняться в ночных клубах Мехико и Нью-Йорка, и появились первые записи. В 1958 году один из пионеров рок-н-ролла Ричи Валенс (Ritchie Valens, наст. имя Richard Steven Valenzuela) дополнил мелодию рок-н-рольным ритмом и поместил песню на обратную сторону своего второго сингла «Donna» /«La Bamba». Ричи, несмотря на мексиканские корни, воспитывался на английском языке, и слова песни и испанское произношение ему помогла записать его тетя Эрнестина Райс. В отличие от заглавной песни, достигшей 2 строчки хит-парада, песня «La Bamba» заняла только 22-ю, но именно её журнал Rolling Stone поместил на 345 строчку в списке «500 величайших песен всех времён» (это единственная песня в списке, исполняемая не на английском языке), и благодаря ей Ричи Валенс был введен в Зал Славы Рок-н-ролла в 2001 году, хотя его карьера продлилась всего 8 месяцев. В феврале 1959 года Бадди Холли (Buddy Holly) пригласил начинающего музыканта в свой тур, и, чтобы не ехать в холодном автобусе, нанял небольшой самолёт, причём Валенс выиграл по жребию место в самолёте у другого музыканта группы Crickets. Самолёт разбился вскоре после взлёта и все пассажиры погибли. Ричи Валенсу было всего 18 лет. Историю его жизни в 1987 году экранизировали в фильме «La Bamba», а песни к фильму записала американская группа Los Lobos. Группу создали студенты Дэвид Идальго (David Hidalgo) — вокал, гитары, аккордеон, скрипка, банджо, клавишные, и Луи Перес (Louie Pérez) — вокал, ударные, гитара, позже к ним присоединились гитарист Сезар Розас (Cesar Rosas) и басист Конрад Лосано (Conrad Lozano). Название группы «Los Lobos del Este (de Los Angeles)» («Волки с Востока Лос-Анджелеса)», в противовес другой похожей группе «Los Tigres del Norte» («Тигры с Севера»), вскоре сократилось до Los Lobos. Сочетая народную мексиканскую музыку с роком, музыканты быстро нашли свою нишу в калифорнийском шоу-бизнесе, а альбом «How Will the Wolf Survive?» («Как волку выжить?» 1984) даже был включён в список «500 величайших альбомов всех времён» журнала Rolling Stone. Однако, только альбом с саундтреком к фильму «La Bamba», где группа исполнила 8 песен Ричи Валенса стал лучшим в США, а песня «La Bamba» возглавила хит-парады многих стран. Ещё один саундтрек к фильму Роберта Родригеса (Robert Rodriguez) «Desperado» (1995) с Антонио Бандерасом принёс группе третью премию Грэмми.

Официальное видео
С альбома
Сцена из фильма «La Bamba» 1987
Грэмми 1988
Концерт 1989
Ричи Валенс 1958
Благотворительный клип
Традиционный танец

ЛА БАМБА
(перевод Евгения Соловьева)

Чтоб танцевать «ла бамбу»,
Чтоб танцевать «ла бамбу»,
Необходимо
Хоть немного таланта,
Хоть немного таланта
Тебе и мне.

Эй, смелее, смелее,
Эй, смелее, смелее,
Я — за тебя,
Я — за тебя, я — за тебя.

Не матрос я, поверь мне.
Не матрос я, поверь мне,
Я — капитан,
Я — капитан, я — капитан

Бамба, бамба
Бамба, бамба
Бамба, бамба

Чтоб танцевать «ла бамбу»,
Чтоб танцевать «ла бамбу»,
Необходимо
Хоть немного таланта,
Хоть немного таланта
Тебе и мне.

Эй, смелее, смелее…

Чтоб танцевать «ла бамбу»,
Чтоб танцевать «ла бамбу»,
Необходимо
Хоть немного таланта,
Хоть немного таланта
Тебе и мне.

Эй, смелее, смелее,
Эй, смелее, смелее,
Я — за тебя,
Я — за тебя, я — за тебя.

Бамба, бамба
Бамба, бамба
Бамба, бамба
Бамба, бамба…
———————-
LA BAMBA
(Ritchie Valens)

Para bailar la bamba,
Para bailar la bamba,
Se necesita
Una poca de gracia
Una poca de gracia,
Para mí, para ti

Ay arriba arriba,
Ay arriba arriba,
Por ti seré,
Por ti seré, por ti seré.

Yo no soy marinero,
Yo no soy marinero,
Soy capitán
Soy capitán, soy capitán

Bamba, bamba
Bamba, bamba
Bamba, bamba

Para bailar la bamba,
Para bailar la bamba,
Se necesita
Una poca de gracia
Una poca de gracia,
Para mí, para ti

Ay arriba arriba…

Para bailar la bamba,
Para bailar la bamba,
Se necesita
Una poca de gracia
Una poca de gracia,
Para mí, para ti

Ay arriba arriba,
Ay arriba arriba,
Por ti seré,
Por ti seré, por ti seré.

Bamba, bamba
Bamba, bamba
Bamba, bamba
Bamba, bamba…

Метки: ,

Оценить стихотворение:

Написать отзыв

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.


Карта сайта: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96