Эквиритмический перевод песни «I’ve Heard That Song Before» американского оркестра Хэрри Джеймса (Harry James) и певицы Хелен Форрест (Helen Forrest) с пластинки 1942 года.
С 28 февраля 1943 года песня возглавляла американский чарт » Billboard National List of Best Selling Retail Records» в течение 13 недель (с перерывом).
Песня впервые исполнена Маргарет Уайтинг (Margaret Whiting), озвучивавшей актрису Марту О’Дрисколл (Martha O’Driscoll), в фильме 1942 года «Youth on Parade» («Молодёжь на параде»). Позже она была записана Оркестром Хэрри Джеймса с вокалом Хелен Форрест 31 июля 1942 года за день до запрета Союза Музыкантов. А песня «I Had the Craziest Dream», которую она сменила на вершине американского хит-парада появилась позже, в ноябре, в фильме «Springtime in the Rockies» («Весна в Скалах» 1942) .
harry_james_-_i_ve_heard_that_song_before
Я СЛЫШАЛА ЭТУ ПЕСНЮ
(перевод Евгения Соловьева)
О, я ту песню слышала давно.
Она из старой книги нот,
Знакома мне мелодия.
Забавно, как мотив,
Мечту мне возвратив,
Принёс как-будто ко мне тебя.
И все слова я помню, слышав их тогда.
Они гласили: «Навсегда»,
Попав в воспоминания.
Прошу, сыграйте опять,
И я начну вспоминать,
Ту песню слышала когда.
—————————————
I’VE HEARD THAT SONG BEFORE
(Jule Styne / Sammy Cahn)
It seems to me I’ve heard that song before
It’s from an old familiar score
I know it well, that melody
It’s funny how a theme
Recalls a favorite dream
A dream that brought you so close to me
I know each word because I’ve heard that song before
The lyrics said «Forever more»
Forever more’s a memory
Please have them play it again
And I’ll remember just when
I heard that lovely song before
Метки: Billboard