Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

Ted Weems and His Orchestra. Heartaches. Муки

Поэт: © , 2017

weems
Эквиритмический перевод песни "Heartaches" американского оркестра Теда Уимса (Ted Weems) с пластинки 1947 года.

С 9 марта 1947 года песня возглавляла американский чарт "Billboard Best Sellers in Stores" в течение 12 недель.

Музыкальная карьера Теда Уимса (Wilfred Theodore Weems), за свою деятельность удостоенного Звезды на аллее Славы в Голливуде, началась с конкурса, в котором он пытался выиграть пони. В результате он выиграл скрипку и родители отдали его учиться музыке. Кроме скрипки он освоил ещё и тромбон и в школе собрал оркестр, который зарабатывал пенни каждый раз, когда надо было изобразить сигнал пожарной тревоги. В университете он с братом Артом создал ансамбль, который стали приглашать выступать в отелях по всей территории США, а в 1923 годуТед стал профессионалом и записал пластинку "Somebody Stole My Gal" ("Кто-то украл мою девушку"), проданную более млн. экз. 4 августа 1933 года он должен был записать за одну сессию 6 мелодий, поэтому в песне "Heartaches" ("Сердечные муки" 1931) вместо вокала решил использовать свист музыканта своего оркестра Элмо Тэннера (Elmo Tanner), к тому же ему пришла идея исполнить мелодию намного быстрее, чем принято. Однако, эта запись не имела большой популярности, как и другие версии этой песни 30-х годов. В 1936 году к оркестру присоединился певец Перри Комо (Perry Como), начав долгую и успешную карьеру. В 1942 году Уимс был призван на флот, где руководил морским военным оркестром, а свой распустил. В 1947 году диджей одной из радиостанций в Северной Каролине Курт Вебстер (Kurt Webster) нашел в коробке старых записи, которую недавно получил, запись "Heartaches" 1933 года и проиграл её в эфире. В ответ поступило много заказов на эту пьесу, и запись была перевыпущена, спустя 14 лет возглавив американский хит-парад на 3 месяца. На волне новой популярности, студии перевыпустили записи Теда Уимса 30-х годов, а сам Уимс снова собрал свой оркестр и начал выступать с гастролями. Подсуетился и дирижёр Хэрри Джеймс, записав версию с вокалом Мэрион Морган (Marion Morgan), но достиг только 8 строчки хит-парада (этот вариант выбран для перевода). Оригинальную версию песни записала группа The Marcels в 1961 году, а комик Аллан Шерман (Allan Sherman) в 1963 году исполнил пародию на рекламу аспирина "Headaches" ("Головные боли").

Тед Уимс 1933
Хэрри Джеймс 1947
The Marcels 1961
Аллан Шерман 1963

.

(Хэрри Джеймс)

.

(Тед Уимс)
МУКИ
(Перевод Евгения Соловьева)

Муки
Муки
Любить тебя для сердца - муки.
Был поцелуй священным для меня,
И вот теперь он лишь воспоминания.

Муки
Муки
Разбито сердце от разлуки
Нашла бы счастье других любя,
Но сердце ждёт тебя.
------------------------------------
HEARTACHES
(Al Hoffman, John Klenner)

Heartaches
Heartaches
My loving you meant only heartaches
Your kiss was such a sacred thing to me
I can't believe it's just a burning memory

Heartaches
Heartaches
What does it matter how my heart breaks?
I should be happy with someone new
But my heart aches for you

Метки:

Оценить стихотворение:
УдалитьЕрундаТак себеНеплохоОтлично (Пока нет оценок)
Загрузка...

Написать отзыв

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.