Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

Elvis Presley. Elvis Сhristmas Album. Рождественский альбом Элвиса.

Поэт: © , 2009

christmas-album
ЭЛВИС ПРЕСЛИ. РОЖДЕСТВЕНСКИЙ АЛЬБОМ ЭЛВИСА.

Перевод песен альбома «Elvis’ Сhristmas Album» Элвиса Пресли (Elvis Presley) 1957 года.

=============================================================================
«Elvis’ Сhristmas Album» — четвёртый альбом Элвиса Пресли, выпущенный 15 октября 1957 года. Он вышел на пике популярности Элвиса и был последним перед уходом его в армию в 1958 году. Альбом достиг высшей строчки в чартах в США, стал с учётом переизданий 9-кратным платиновым (продано более 9 млн. экз.), а в 2007 году признан лучшим праздничным альбомом всех времён.
Оригинальный альбом «Elvis’ Сhristmas Album» состоит из двух частей.
Первая сторона содержит светские песни: три из них — «White Christmas»(1941),»Here Comes Santa Claus»(1947),»I’ll Be Home for Christmas»(1943) взяты из репертуара американского певца Бинга Кросби (Bing Crosby); «Blue Christmas»(1948) — популярная кантри-баллада; и два рок-н-ролла «Santa Claus is Back in Town» и «Santa Bring My Baby Back to Me» были написаны специально для этого альбома.
На второй стороне представлены религиозные произведения: два классических Рождественских гимна — «Oh Little Town of Bethlehem»(1868), написанный епископом из Филадельфии Филлипсом Бруксом (2 первых куплета), и «Silent Night»(1816) автрийского пастора Йозефа Мора («Stille Nacht, heilige Nacht») — самая популярная рождественская песня, переведённая на 44 языка (тоже 2 первых куплета из английского варианта гимна); а также четыре госпела, в марте 1957 года выпущеных Элвисом на мини-альбоме «Peace in the Valley», два из которых, «Peace in the Valley»(1951) и «Take My Hand Precious Lord»(1932) написаны «отцом госпел-музыки» Томасом Дорси (Thomas Andrew Dorsey).
В последующих изданиях альбома (в 1970 году и в сборниках) госпелы были заменены другими песнями.
Автор песни «White Christmas» Ирвинг Берлин назвал исполнение Элвисом его песни «оскорбительной пародией на оберегаемый рождественский стандарт» и потребовал запретить её воспроизведение по радио (что было проигнорировано большинством американских радиостанций). Интересно, что исполнение Пресли опиралось на стиль негритянской группы «The Drifters», чей вариант этой песни входил в Тор 10 R’N’B синглов в 1954 и 1955 годах, но не попал под запрет, так как исполнялся только на «чёрных» радиостанциях.
В 1971 году Пресли записал ещё один Рождественский альбом «Elvis Sings The Wonderful World Of Christmas», одна песня из которого «If I Get Home on Christmas Day» приведена здесь как дополнение.

=============================================================================
Содержание.

1. САНТА КЛАУС ВЕРНУЛСЯ В ГОРОД
«Santa Claus is Back in Town» (Jerry Leiber / Mike Stoller) — 2:22
2. БЕЛОЕ РОЖДЕСТВО.
«White Christmas» (Irving Berlin) — 2:23
3. ЕДЕТ САНТА КЛАУС
«Here Comes Santa Claus» (Gene Autry / Oakley Haldeman) — 1:54
4. В РОЖДЕСТВО Я ДОМА
«I’ll Be Home for Christmas» (Buck Ram / Kim Gannon / Walter Kent) — 1:53
5. СИНЕЕ РОЖДЕСТВО (ГРУСТНОЕ РОЖДЕСТВО)
«Blue Christmas» (Billy Hayes / Jay Johnson) — 2:08
6. САНТА, ВЕРНИ МНЕ ДЕВОЧКУ МОЮ!
«Santa Bring My Baby Back to Me» (Aaron Schroeder / Claude Demetrius) — 1:54
7. О, ГОРОДОЧЕК ВИФЛЕЕМ
«Oh Little Town of Bethlehem» (Phillips Brooks / Lewis H. Redner) — 2:35
8. НОЧЬ ТИХА
«Silent Night» (Franz Xaver Gruber / Joseph Mohr) — 2:23
9. ПОКОЙ В ДОЛИНЕ
«Peace in the Valley» (Thomas A. Dorsey) — 3:22
10. ВЕРЮ Я
«I Believe» (Ervin Drake / Irvin Graham / Jimmy Shirl / Al Stillman) — 2:05
11. РУКУ ДАЙ, МИЛЫЙ БОГ
«Take My Hand Precious Lord» (Thomas A. Dorsey) — 3:16
12. ЭТО НЕ ТАЙНА (ЧТО МОЖЕТ БОГ)
«It Is No Secret (What God Can Do)» (Stuart Hamblen) — 3:53
13. КОГДА ВЕРНУСЬ НА РОЖДЕСТВО (с альбома «Elvis Sings The Wonderful World Of Christmas» — 1971 года)
«If I Get Home on Christmas Day» (Tony Macaulay) — 2:53

=============================================================================
1. САНТА КЛАУС ВЕРНУЛСЯ В ГОРОД.

(Рождество, Рождество, Рождество)

Рождество наступило, детка,
И снег который день идёт.
Рождество наступило, детка,
И выпал снег под Новый Год.
Ты вполне хорошая девочка,
Санта Клаус вернулся в город.

У меня нет оленей,
На спине — не рюкзак,
Меня привезёт к тебе большой чёрный “Кадиллак”
О, Рождество наступило, детка,
И выпал снег под Новый Год.
Ты вполне хорошая девочка,
Санта Клаус вернулся в город.

Развесь свои чулочки,
И ночью к тебе
Санта Клаус проберётся вниз по трубе.
Рождество наступило, детка,
И выпал снег под Новый Год.
Ты вполне хорошая девочка,
Санта Клаус вернулся в город.

—————————————
1. SANTA CLAUS IS BACK IN TOWN.
(Jerry Leiber / Mike Stoller)

Прослушать
Прослушать

(Christmas, Christmas, Christmas, Christmas)

Well, it’s Christmas time pretty baby
And the snow is falling on the ground
Well, it’s Christmas time pretty baby
And the snow is falling down
Well you be a real good little girl
Santa Claus is back in town
Got no sleigh with reindeer
No sack on my back
You’re gonna see me comin’ in a big black Cadillac
Oh, it’s Christmas time pretty baby
And the snow is falling on the ground
Well you be a real good little baby
Santa Claus is back in town

Hang up your pretty stockings
And turn off the light
Santa Claus is comin’ down your chimney tonight
Oh, it’s Christmas time pretty baby
And the snow is falling on the ground
Well you be a real good little baby
Santa Claus is back in town

=============================================================
2. БЕЛОЕ РОЖДЕСТВО.

Я грежу Рождеством белым,
Как Рождество минувших дней,
Где кроны в белом цвете,
И любят дети
Слушать бубенцы саней.

Я грежу Рождеством белым,
В открытках всех пишу слова:
Я желаю весёлых дней вам
И белого всегда Рождества.

——————————————————————————
Песня написана Ирвингом Берлином (Irving Berlin) в 1942 году и впервые исполнена Бингом Кросби для солдат Второй Мировой войны. Этот эпизод послужил основой для одноименного фильма.
——————————————————————————

2. WHITE CHRISTMAS.
(Irving Berlin)

Прослушать
Прослушать

I’m dreaming of a white Christmas
Just like the ones I used to know
Where the treetops glisten,
and children listen
To hear sleigh bells in the snow

I’m dreaming of a white Christmas
With every Christmas card I write
May your days be merry and bright
And may all your Christmases be white.

=====================================================
3. ЕДЕТ САНТА КЛАУС.

Едет Санта Клаус, Едет Санта Клаус
По дороге своей.
Виксен, Блитцен, все олени
В упряжи саней,
С детским пеньем и весельем,
Повесь чулок, куда класть
Подарок тайный, шепчи желанья,
Прибывает Санта Клаус.

Едет Санта Клаус, Едет Санта Клаус
По дороге своей.
Он везёт мешок огромный
Подарков для детей.
Мчатся сани с бубенцами,
Вид приятный для глаз.
Время спать, ты прыгай в кровать,
Прибывает Санта Клаус.

Едет Санта Клаус, Едет Санта Клаус
По дороге своей.
Он всех любит одинаково,
Богаче ли, бедней.
Знает — все мы дети божьи,
Делаем всё — высший класс.
Наполняй весельем сердце,
Прибывает Санта Клаус.

Едет Санта Клаус, Едет Санта Клаус
По дороге своей.
Он будет тут, когда пробьют
Часы о Рождестве.
На Земле настанет мир,
Не зря та звезда зажглась.
Поблагодарим же Бога,
Прибывает Санта Клаус.

Прибывает Санта Клаус.

——————————
3. HERE COMES SANTA CLAUS.
(Gene Autry / Oakley Haldeman)

Прослушать

Here comes Santa Claus, here comes Santa Claus,
Right down Santa Claus Lane.
Vixen, Blitzen, all his reindeer
Pulling on the reins.
Bells are ringing, children singing,
All is merry and bright.
Hang your stockings and say a prayer,
‘Cause Santa Claus comes tonight.

Here comes Santa Claus, here comes Santa Claus,
Riding down Santa Claus Lane.
He’s got a bag that’s filled with toys
For boys and girls again.
Hear those sleigh bells jingle jangle,
What a beautiful sight.
Jump in bed and cover up your head,
Because Santa Claus comes tonight.

Here comes Santa Claus, here comes Santa Claus,
Riding down Santa Claus Lane.
He doesn’t care if you’re a rich or poor boy,
He loves you just the same.
Santa knows that we’re God’s children,
That makes everything right.
Fill your hears with Christmas cheer,
‘Cause Santa Claus comes tonight.

Well, here comes Santa Claus, here comes Santa Claus,
Riding down Santa Claus Lane.
He’ll come around when the chimes ring out
It’s Christmas morn again.
Peace on Earth will come to all
If we just follow the light
Let’s give thanks to the Lord above,
‘Cause Santa Claus comes tonight.

‘Cause Santa Claus comes tonight

===========================================================
4. В РОЖДЕСТВО Я ДОМА.

В Рождество я дома,
Обещать могу.
Ставь омелу и под ель
Подарки на снегу.

Встречу я Сочельник
У любви в лучах.
В Рождество я дома, о, да,
Хотя бы лишь в мечтах.

—————————-
4. I’LL BE HOME FOR CHRISTMAS.
(Buck Ram / Kim Gannon / Walter Kent)

Прослушать

I’ll be home for Christmas,
You can plan on me.
Please have snow and mistletoe
And presents for the tree.

Christmas eve will find me
Where the love light leads.
I’ll be home for Christmas, oh yes
If only in my dreams.

================================================
5. СИНЕЕ РОЖДЕСТВО. (ГРУСТНОЕ РОЖДЕСТВО).

Без тебя Рождество — тоска голубая,
Оно грустнО, лишь вспомню тебя я,
И зелёная ель с красной всей мишурой —
Совсем не то, как если б ты была со мной.

И снегопад синих снежинок
Напомнит ряд грустных картинок.
Как красив праздник твой — Белое Рождество,
Моё Рождество печально-сине.

У Рождества будет цвет синий,
В моей груди будет боль сильной,
Как красив праздник твой — Белое Рождество,
Моё Рождество печально-сине.

—————————————————
5. BLUE CHRISTMAS.
(Billy Hayes / Jay Johnson)

Прослушать
Прослушать
Прослушать

Oh,oh, I’ll have a Blue Christmas without you
I’ll be so blue thinking about you
Decorations of red on a green Christmas tree
Won’t be the same dear, if you’re not here with me

And when those blue snowflakes start falling
That’s when those blue memories start falling
You’ll be doin’ all right, with your Christmas of white
But I’ll have a blue, blue, blue, blue Christmas

I’ll have a Blue Christmas that’s certain
And when that blue heartache starts hurtin’
You’ll be doin’ all right, with your Christmas of white,
But I’ll have a blue, blue Christmas.

============================================================
6. САНТА, ВЕРНИ МНЕ ДЕВОЧКУ МОЮ!

Не надо мне подарков
Украсить Рождество,
Вернулась бы подружка
И обняла тепло.
О, о, Санта, я молю,
Санта, верни мне девочку мою!

Уже готова ёлка
И свечи зажжены,
Когда вдали девчонка,
Они мне не нужны,
О, о, Санта, я молю,
Санта, верни мне девочку мою!

Поторопи оленей,
А то пропал их след,
Ведь Рождества не будет,
Пока подружки нет.

Кладёшь в носок мне сласти,
Шары и конфети,
Ты хочешь дать мне счастье
И радость принести.
Тогда, Санта, я молю,
Санта, верни мне девочку мою!

Поторопи оленей,
А то пропал их след,
Ведь Рождества не будет,
Пока подружки нет.

Кладёшь в носок мне сласти,
Шары и конфети,
Ты хочешь дать мне счастье
И радость принести.
Тогда, Санта, я молю,
Санта, верни мне девочку мою!

О, о, Санта, я молю,
Санта, верни мне девочку мою!

——————————————————
6. SANTA BRING MY BABY BACK (TO ME).
(Aaron Schroeder / Claude Demetrius)

Прослушать
Прослушать

I don’t need a lot of presents
To make my Christmas bright
I just need my baby’s arms
Wound around me tight
Oh oh Santa hear my plea
Santa bring my baby back to me

The Christmas tree is ready
The candles all aglow
But with my baby far away
What good is mistletoe
Oh oh Santa, hear my plea
Santa bring my baby back to me

Please make these reindeer hurry
Well their time is drawing near
It sure won’t seem like Christmas
Until my baby’s here

Fill my sock with candy
And a bright and shiny toy
You wanna make me happy
And fill my heart with joy
Then Santa, hear my plea
Santa bring my baby back to me

Please make these reindeer hurry
Well their time is drawing near
It sure won’t seem like Christmas
Until my baby’s here
Fill my sock with candy
And a bright and shiny toy
You wanna make me happy and fill my heart with joy
Then Santa, hear my plea
Santa bring my baby back to me

Then Santa, hear my plea
Santa bring my baby back to me

=========================================================
7. О, ГОРОДОЧЕК ВИФЛЕЕМ.

О, городочек Вифлеем, как тихо ты лежишь.
И сонный твой
Хранят покой
Безмолвно звёзды лишь.
Но светит в мраке улиц неугасимый свет.
И в эту ночь
Свершатся вточь
Надежды прошлых лет.

Родился у Марии Христос, сплотив всех вновь.
Чтя смертных сон,
Ангелов сонм
Посторожит любовь.
А утром звезды дружно прославят Рождество.
Благодаря
Бога-царя,
И мира торжество.

———————————————————
7. OH LITTLE TOWN OF BETHLEHEM.
(Phillips Brooks / Lewis H. Redner)

Прослушать
Прослушать

Oh little town of Bethlehem, how still we see thee lie
Above thy deep
And dreamless sleep
The silent stars go by
Yet in thy dark streets shineth, the everlasting light
The hopes and fears
Of all the years
Are met in thee tonight.

For Christ is born of Mary, and gathered all above
While mortals sleep
The angels keep
Their watch of wondering love
Oh morning stars together, proclaim thy holy birth.
And praises sing
To God the king,
And peace to men on earth.

===============================================================
8. НОЧЬ ТИХА.

Ночь тиха, ночь ясна,
Ночи Святой тишина
Для юной девы и малыша.
Спит младенец, нежно дыша,
Райским, спокойным сном.
Райским, спокойным сном.

Ночь тиха, ночь ясна,
Пастухам песня слышна.
Ангелов звучат голоса,
Аллилую поют небеса:
Христос Спаситель рождён,
Христос Спаситель рождён!

——————————-
8. SILENT NIGHT
(Franz Xaver Gruber / Joseph Mohr)

Прослушать

Silent night, holy night.
All is calm, all is bright.
’round yon virgin mother and child.
Holy infant so tender and mild.
Sleep in heavenly peace,
Sleep in heavenly peace.

Silent night, holy night.
Shepherds quake at the sight.
Glorious strains from heaven afar
Heavenly hosts sing alleluia.
Christ the Saviour is born,
Christ the Saviour is born.

===================================================
9. ПОКОЙ В ДОЛИНЕ.

Я так устал и измучен,
Но я должен идти,
Пока Бог не призвал к себе меня, О, да!
И заря так ясна,
И лампада зажжена,
И черна, словно море, ночь черна, О, да!

Но и меня ждёт в долине покой, в свой срок,
Но и меня ждёт в долине покой, я верю, мой Бог,
Не будет грусти, печали,
Не будет беды никакой,
И меня ждёт в долине покой, покой.

И медведь станет нежным,
И ручным станет волк,
И с ягнёнком уляжется лев, О, да!
И дитя поведёт
За собою зверьё,
И изменюсь я, то, каким я был, презрев, О, да!

Но и меня ждёт в долине покой, в свой срок,
Но и меня ждёт в долине покой, я верю, мой Бог,
Не будет грусти, печали,
Не будет беды никакой,
И меня ждёт в долине покой, покой.

———————————————————–
9. Peace in the Valley
(Thomas A. Dorsey, 1939)

Прослушать
Прослушать
Прослушать

Oh well, I’m tired and so weary
But I must go alone
Till the lord comes and calls, calls me away, oh yes
Well the morning’s so bright
And the lamp is alight
And the night, night is as black as the sea, oh yes

There will be peace in the valley for me, some day
There will be peace in the valley for me, oh Lord I pray
There’ll be no sadness, no sorrow
No trouble, trouble I see
There will be peace in the valley for me, for me

Well the bear will be gentle
And the wolves will be tame
And the lion shall lay down by the lamb, oh yes
And the beasts from the wild
Shall be led by a child
And I’ll be changed, changed from this creature that I am, oh yes

There will be peace in the valley for me, some day
There will be peace in the valley for me, oh Lord I pray
There’ll be no sadness, no sorrow
No trouble, trouble I see
There will be peace in the valley for me, for me

=========================================================
10. ВЕРЮ Я.

Верю я, что каждая капля дождя
Цветок растит.
Верю я, где-то в темноте ночной
Свеча горит.
Верю я, к заблудшим где-нибудь
Кто-то придёт,
Укажет путь.
Верю я, верю я.

Верю я, малейшая мольба и в шторм
Будет слышна.
Верю я, что кто-то там наверху
Слышит всех нас.
Каждый раз, услышав первый детский крик,
В небо смотря,
Гладя листву,
Знаю, чему
Верю я.

Каждый раз, услышав первый детский крик,
В небо смотря,
Гладя листву,
Знаю, чему
Верю я.

———————————————————————————–
10. I BELIEVE.
(Ervin Drake / Irvin Graham / Jimmy Shirl / Al Stillman)

Прослушать

I believe for every drop of rain that falls
A flower grows
I believe that somewhere in the darkest night
A candle glows
I believe for everyone who goes astray,
Someone will come to show the way
I believe, I believe

I believe above a storm the smallest prayer
Can still be heard
I believe that someone in the great somewhere
Hears every word
Everytime I hear a new born baby cry,
Or touch a leaf,
Or see the sky
Then I know why
I believe

Everytime I hear a new born baby cry,
Or touch a leaf,
Or see the sky
Then I know why
I believe

=================================================
11. РУКУ ДАЙ, МИЛЫЙ БОГ.

Руку дай, милый Бог,
Устоять чтоб я смог,
Я устал, я слаб, одинок,
И в ночи, в лютый шторм,
Укажи, где мой дом,
Руку дай, проведи, милый Бог.

Если путь мой далёк,
Рядом будь, милый Бог,
Еле тлеет мой огонёк.
Слышишь плачь, слышишь боль,
Мне упасть не позволь,
Руку дай, проведи, милый Бог.

Если день канул прочь,
Всюду тень стелет ночь,
И земля укрыта тьмой,
Плачу, встав над рекой,
Ты направь и рукой
Приведи, милый Боже, домой.

Руку дай, милый Бог,
Устоять чтоб я смог,
Я устал, я слаб, одинок,
И в ночи, в лютый шторм,
Укажи, где мой дом,
Руку дай, проведи, милый Бог.

——————————————
11. TAKE MY HAND, PRECIOUS LORD.
(Thomas A. Dorsey)

Прослушать
Прослушать

Precious lord, take my hand
Lead me on, let me stand
I’m tired, I’m weak, I’m lone
Through the storm, through the night
Lead me on to the light
Take my hand precious lord, lead me home

When my way grows drear
Precious lord linger near
When my light is almost gone
Hear my cry, hear my call
Hold my hand lest I fall
Take my hand precious lord, lead me home

When the darkness appears
And the night draws near
And the day is past and gone
At the river I stand
Guide my feet, hold my hand
Take my hand precious lord, lead me home

Precious lord, take my hand
Lead me on, let me stand
I’m tired, I’m weak, I’m lone
Through the storm, through the night
Lead me on to the light
Take my hand precious lord, lead me home

=====================================================
12. ЭТО НЕ ТАЙНА (ЧТО МОЖЕТ БОГ).

Куранты бьют, чтоб возвестить,
Что снова день проплыл.
Кто-то поскользнулся ,
Не ты ли это был?

Удвоить силу должен ты,
Чтоб мужество обресть.
Будь не бессердечным,
Ведь для тебя есть весть.

Это не тайна, что может бог.
То, что он другим дал, тебе дать мог.
Раскрыв обьятья, тебя простит.
Это не тайна, что бог творит.

И ночи нет, раз видишь свет,
Ты с ним не одинок.
Всюду ты как дома,
Как дом твой ни далёк.

И силы нет — тебя сломить,
Пока Бог за тебя,
Не убегай и не прячься,
Прими его любя.

Это не тайна, что может бог.
То, что он другим дал, тебе дать мог.
Раскрыв обьятья, тебя простит.
Это не тайна, что бог творит.

—————————————————
12. IT IS NO SECRET (WHAT GOD CAN DO)
(Stuart Hamblen)

Прослушать

The chimes of time ring out the news,
Another day is through.
Someone slipped and fell.
Was that someone you?

You may have longed for added strength,
Your courage to renew.
Do not be disheartened,
For I have news for you.

It is no secret what God can do.
What he’s done for others, he’ll do for you.
With arms wide open, he’ll pardon you.
It is no secret what God can do.

There is no night for in his light
You never walk alone.
Always feel at home,
Wherever you may go.

There is no power can conquer you
While God is on your side.
Take him at his promise,
Don’t run away and hide.

It is no secret what God can do.
What he’s done for others, he’ll do for you.
With arms wide open, he’ll pardon you.
It is no secret what God can do.

===================================================
13. КОГДА ВЕРНУСЬ НА РОЖДЕСТВО.

Когда вернусь в день Рождества,
Будут не нужны слова.
Скучал я — глаза в том убедят,
Пусть даже улыбаться будет взгляд.

И если в полночь я вернусь,
Будешь спать — я прижмусь,
Взяв на руки родное существо,
Когда вернусь на Рождество.

Сколько писем ни пиши,
То что в глубине души
Я чувствую, нельзя в них описать.
Полмира разделяет нас,
Если будем ждать, молясь,
Встретимся на Рождество опять.

Когда вернусь в день Рождества,
Будут не нужны слова.
Скучал я — глаза в том убедят,
Пусть даже улыбаться будет взгляд.

И если в полночь я вернусь,
Будешь спать — я прижмусь,
Взяв на руки родное существо,
Когда вернусь на Рождество.
Я обниму родное существо,
Когда вернусь на Рождество.

——————————————————————
13.IF I GET HOME ON CHRISTMAS DAY
(Tony Macaulay)

Прослушать

If I get home on Christmas day
I won’t need soft words to say
I’ll miss you and I can stay a while
You’ll see it in my eyes and when I smile

If I get home before midnight
While you’re still sleeping tight
I’ll take you in my arms and there you’ll stay
If I get home on Christmas day

Writing letters everyday
Never really seem to say
The way I feel deep in this heart of mine
Thought I’m half a world away
If we’re patient and we pray
Know I’ll get my chance with you this time

If I get home on Christmas day
I won’t need soft words to say
I’ll miss you and I can stay a while
You’ll see it in my eyes and when I smile

If I get home before midnight
While you’re still sleeping tight
I’ll take you in my arms and there you’ll stay
If I get home on Christmas day
I’ll take you in my arms and there you’ll stay
If I get home on Christmas day

==============================================

Метки: , , ,

Оценить стихотворение:
УдалитьЕрундаТак себеНеплохоОтлично (Количество оценок: 1, средний бал: 5,00 из 5)
Загрузка...

Один комментарий на “Elvis Presley. Elvis Сhristmas Album. Рождественский альбом Элвиса.”

  1. great post as usual!

Написать отзыв

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.


Карта сайта: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96