Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

Manfred Mann. Do Wah Diddy Diddy. Ду-ва-дидди-дидди

Поэт: © , 2014

bild259
Эквиритмический перевод песни «Do Wah Diddy Diddy» британской группы Manfred Mann с альбома «The Manfred Mann Album» (1964).

С 13 августа 1964 года песня возглавляла британский чарт «UK Singles Chart» в течение 2 недель.
С 11 октября 1964 года песня возглавляла американский чарт «Billboard Hot 100» в течение 2 недель.

Манфред Сепсе Любовиц (Manfred Sepse Lubowitz) родился в Йоханесбурге в Южной Африке в семье еврейских эмигрантов из Литвы. Он изучал классическую музыку в Университете Витватерсранда, выступал в качестве джазового пианиста во многих клубах Йоханнесбурга, и в 1959 и 1961 годах записал вместе со своим другом детства Гарри Миллером два альбома в составе группы The Vikings. В 1961 году, будучи убеждённым противником политики апартеида в Южной Африке, Манфред уехал в Англию, где начал писать для журнала Jazz News под псевдонимом Манфред Манн (Manfred Manne), вскоре сокращенным до Mann. Вместе с пианистом и ударником Майком Хаггом (Mike Hugg) он создал группу The Mann-Hugg Blues Brothers, которая по просьбе продюсеров в 1963 году изменила название на «Manfred Mann» и первым синглом, покорившим хит-парады Англии и США стала перепевка песни американской группы The Exciters «Do Wah Diddy Diddy» (оригинальная версия достигла только 78 строчки «Billboard Hot 100»). Группа ещё дважды возглавляла «UK Singles Chart» и трижды «UK EP Chart», но разочарованные относительным неуспехом альбомов и не желая оставаться исключительно «хит-мэйкерами», Мanfred Mann в 1969 году объявили о распаде. Манфред Манн с Майком Хаггом вскоре создали экспериментальную джаз-роковую группу «Manfred Mann Chapter Three» («Манфред Манн Глава Третья»), которая выпустила 2 альбома (третий, считавшийся потерянным, вышел в 2005 году), а в 1971 создал, наконец, группу «Manfred Mann’s Earth Band», существующую до сих пор, но это уже другая история.
В 1990-е годы бывшие участники «Manfred Mann» без самого Манфреда создали группу The Manfreds, исполнявшую хиты группы 60-х.

С альбома
На ТВ 1964
Концерт 1964
Концерт 1965
Концерт The Manfreds 1990-е
The Exciters 1963

ДУ-ВА-ДИДДИ-ДИДДИ
(перевод Евгения Соловьева)

Шла она, шаркая по улице,
С песней «Ду-ва-дидди-дидди-дам-дидди-ду».
Пальцами щёлкала с радостью в лице
С песней «Ду-ва-дидди-дидди-дам-дидди-ду»

Так тонка (тонка)
И мила (мила)
Так тонка и мила,
Что меня с ума свела.

Пока я понял то, шла рядом здесь она
С песней «Ду-ва-дидди-дидди-дам-дидди-ду»
За руку взяв, так была естественна
С песней «Ду-ва-дидди-дидди-дам-дидди-ду»

Нас в мой дом (в мой дом)
Привёл путь (вёл путь)
Нас в мой дом привёл путь,
Целовались там чуть-чуть.

О-о-о
Я понял, что мы влюблены.
Потому я рассказал ей
Всё, о чём свои вижу сны.

И мы теперь с ней вместе каждый день почти
С песней «Ду-ва-дидди-дидди-дам-дидди-ду»
Мы так счастливы — счастливей не найти
С песней «Ду-ва-дидди-дидди-дам-дидди-ду»

Я — её (её)
Я — с ней (я с ней)
Её я — с ней
Звон венчальный всё ясней.

О-о-о
Я понял, что мы влюблены.
Потому я рассказал ей
Всё, о чём свои вижу сны.

И мы теперь с ней вместе каждый день почти
С песней «Ду-ва-дидди-дидди-дам-дидди-ду»
Мы так счастливы — счастливей не найти
С песней «Ду-ва-дидди-дидди-дам-дидди-ду»

Я — её (её)
Я — с ней (я с ней)
Её я — с ней.
Звон венчальный всё ясней.

О-о-о, о, да!
Ду-ва-дидди-дидди-дам-дидди-ду (ну, пойте со мной)
Ду-ва-дидди-дидди-дам-дидди-ду (о, да)
Ду-ва-дидди-дидди-дам-дидди-ду
———————————————
DO WAH DIDDY DIDDY
(Jeff Barry, Ellie Greenwich)

There she was just a-walking down the street
Singing «do wah diddy diddy dum diddy do»
Snapping her fingers and shuffling her feet
Singing «do wah diddy diddy dum diddy do»

She looked good (looked good)
She looked fine (looked fine)
She looked good, she looked fine
And I nearly lost my mind

Before I knew it she was walking next to me
Singing «do wah diddy diddy dum diddy do»
Holding my hand just as natural as can be
Singing «do wah diddy diddy dum diddy do»

We walked on (walked on)
To my door (my door)
We walked on to my door
Then we kissed a little more

Woh oh oh
I knew we was falling in love
Yes I did and so I told her
All the things I’d been dreaming of

Now we’re together nearly every single day
Singing «do wah diddy diddy dum diddy do»
We’re so happy and that’s how we’re gonna stay
Singing «do wah diddy diddy dum diddy do»

Well I’m hers (I’m hers)
She’s mine (she’s mine)
I’m hers, she’s mine
Wedding bells are gonna chime

Woh oh oh
I knew we was falling in love
Yes I did and so I told her
All the things I’d been dreaming of

Now we’re together nearly every single day
Singing «do wah diddy diddy dum diddy do»
We’re so happy and that’s how we’re gonna stay
Singing «do wah diddy diddy dum diddy do»

Well I’m hers (I’m hers)
She’s mine (she’s mine)
I’m hers, she’s mine
Wedding bells are gonna chime

Woo oh, oh yeah
Do wah diddy diddy dum diddy do (well sing it to me)
Do wah diddy diddy dum diddy do (oh yeah)
Do wah diddy diddy dum diddy do

Метки: ,

Оценить стихотворение:

Написать отзыв

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.


Карта сайта: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96