Эквиритмический перевод песни “A Shot Of Rhythm And Blues” группы The Beatles с альбома «Live At The BBC» (1994)
Большой поклонник американского певца Артура Александера (Arthur Alexander), Джон Леннон исполнял несколько его песен, а песню “Anna (Go To Him)” Битлз даже записали на своём дебютном альбоме «Please Please Me» (1963). Однако песня “A Shot Of Rhythm And Blues” так и не была выпущена ими официально, в отличие от другой группы Брайана Эпстайна «Gerry And The Pacemakers», записавших её в 1963 году. Известны только 3 записи Битлз на радио BBC: в передаче «Pop Go The Beatles — выпуск 3» 18.06.1963, «Easy Beat» 17.07.1963 и снова «Pop Go The Beatles — выпуск 27» 01.08.1963, которая признана лучшей и выпущена на альбоме «Live at the BBC» (1994).
Название песни упоминается в числе других рок-н-ролльных хитов в тексте песни Чака Берри “Roll Over Beethoven”.
the_beatles_-_a_shot_of_rhythm_and_blues
ДОЗА РИТМ-ЭНД-БЛЮЗА
(перевод Евгения Соловьёва)
Когда начнут пальцы щёлкать,
А ладони сами хлопать,
А ступни станут топать вокруг,
И начинаешь танцевать,
А оркестр — играть
Крутой и улётный звук,
И усидеть невозможность дольше ощутив,
Почувствуешь двигаться позыв.
Ты дозу ритм-энд-блюза всади
И на добавку рок-н-ролла чуть-чуть,
До полной меры.
Ты туфли бальные найди
И взять подружку не забудь,
Быть должно здесь наслаждение безмерным.
Не заботься ни о чём,
Танцевать и петь начнём
От гулких ударов атак.
И если ритм тебя захватит,
И ухватишь ты такт,
Тогда ты должен сделать так:
Ты дозу ритм-энд-блюза всади
И на добавку рок-н-ролла чуть-чуть,
До полной меры.
Ты туфли бальные найди
И взять подружку не забудь,
Быть должно здесь наслаждение безмерным.
Не заботься ни о чём,
Танцевать и петь начнём
От гулких ударов атак.
И если ритм тебя захватит,
И ухватишь ты такт,
Тогда ты должен сделать так:
Ты дозу ритм-энд-блюза всади
И на добавку рок-н-ролла чуть-чуть,
До полной меры.
Ты туфли бальные найди
И взять подружку не забудь,
Быть должно здесь наслаждение безмерным.
Не заботься ни о чём,
Танцевать и петь начнём
От гулких ударов атак.
И если ритм тебя захватит,
И ухватишь ты такт,
Тогда ты должен сделать так.
Тогда ты должен сделать так.
Тогда ты должен сделать так.
———————————
A SHOT OF RHYTHM AND BLUES
(Terry Thompson)
Well if your hands start a-clappin’
And your fingers start a-poppin’
And your feet start a-movin’ around
And if you start to swing and sway
When the band starts to play
A real cool and way out sound
And if you get the can’t help it
When you can’t sit down
You feel like you gotta move around
You get a shot of rhythm and blues
With just a little rock and roll on the side
Just for good measure
You get a pair of dancing shoes
Well, with your lover by your side
Don’t you know you’re gonna have a lot of pleasure?
Don’t you worry ’bout a thing
When you start to dance and sing
And chill bumps come up on you
And if the rhythm finally gets you
And the beat gets there too
Well, here’s a thing for you to do
Get a shot of rhythm and blues
With just a little rock and roll on the side
Just for good measure
Get a pair of dancin’ shoes
Well, with your lover by your side
Don’t you know you’re gonna have a lot of pleasure?
Don’t you worry ’bout a thing
If you start to dance and sing
And chill bumps come up on you
And if the rhythm finally gets you
And the beat gets there too
Well, here’s a thing for you to do
Get a shot of rhythm and blues
Get a pair of dancing shoes
Get a shot of rhythm and blues
Well, with your lover by your side
Don’t you know you’re gonna have a lot of pleasure?
Don’t you worry ’bout a thing
If you start to dance and sing
And chill bumps come up on you
And if the rhythm finally gets you
And the beat gets there too
Well, here’s a thing for you to do
Well, here’s a thing for you to do
Well, here’s a thing for you to do
Метки: Beatles