Поздний час. И раздольнее дышится.
Ветер тёплый ладони простёр.
Где-то рядом гармоника слышится.
Где-то слышится твой разговор.
Пахнут звезды, как мятные пряники,
На цветастом подносе мечты.
Закатилась луна в конопляники,
Разбудила ночные цветы.
И гуляется мне, одинокому,
До поры, когда ранний восход
По обрыву над Обью высокому
Красным яблоком солнце несет.
Вот, читаю Ваши стихи, Сергей, и создаётся такое ощущение, что Вы сами свои стихи несколько поттапливаете. Не хватает в них чего. Не складывается картинка. Ну, вот, взять, например, строчку:»Где-то слышится твой разговор
О ком? Зачем? Это я про «твой») И что значит «ТВОЙ разговор»? Не по-русски это:)
Во втором катрене последняя строчка тоже как-будто просто для метра и рифмы притянута.
И в строке»По обрыву над Обью высокому возьмите «над Обью» в скобки что-ли.
Ну, вот как-то так…
Спасибо за добрый, дружеский отзыв, Олег. То, о чём Вы говорите, вполне может иметь место. Не складывается картинка. Попробуйте представить летнюю, безлунную ночь, когда кругом тишь, и Вы вполне можете слышать каждый звук речи знакомого, дорогого, но не вполне близкого человека. Того с кем Вы на «ты», но к которому сейчас подойти по некоторым причинам не можете. Вам неловко нарушать его беседу с другим человеком. Отсюда и: «Где-то слышится твой разговор». Наверное, это может звучать немного не по-русски, но положение вещей вполне русское, не так ли?
Скобки в указанной Вами строке могут быть, это не против правил русского языка. Но можно обойтись и без них. Это тоже в правилах.
Вот так как-то…
С уважением
Вы правы. С инструкцией стало значительно проще.