Поэзия одним списком: Поэты   Новые стихи и отзывы    Стихи (А-Я)    Стихи (Я-A)    Стихо метки    Повезёт!

Helloween — «Are You Metal?» эквиритмический перевод

Поэт: © , 2010

Ты из стали

Helloween — \»Are You Metal?\»

Люблю гром, пусть он разорвётся,
Пока сигнал дорогу дал.
С огнём играть мне удаётся.
Я рад, что бой войной не стал.

Что услышу – всё пойму.
Правду говори одну.

Ты из стали?
Ты – из стали?
Ты – из
Ты – из
Ты – из стали,
Суперстали,
Ты – из стали?

Скажи – больной я, я – безмозглый.
Шум безразличен этот мне.
Есть гром, есть скорость и высоты.
Я знаю – ложь иль правда здесь.

Are you metal

I love it loud, let’s push it higher
Until the gain shows just red light
I love it true and played with fire
I enjoy a battle without fight

What I hear I adhere
Have no fear, say sincere

Are you metal
Are you metal
Are you
Are you
Are you metal
Heavy metal
Are you metal

Call me insane, call me hard wired
But it’s the only noise I like
Believe in loud and fast and higher
I can tell the sound of wrong or right
What I hear I adhere
Have no fear, say sincere

Are you metal
Are you metal
Are you
Are you
Are you metal
Heavy metal
Are you metal

Метки: ,

Оценить стихотворение:

1 комментарий на “Helloween — «Are You Metal?» эквиритмический перевод”

  1. Анна:

    по моему здесь имеется ввиду » ты ли металл» в смысле металл как течение.

Написать отзыв

Вы должны войти чтобы оставить комментарий.


Карта сайта: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96